|
懷張為、周樸 / 作者:貫休 |
張周二夫子,詩好人太癖。
更不過嶺來,如今頭盡白。
人傳禹力不到處,河聲流向西。
又到處即閉戶,逢君方展眉。
不知是不是,若是即大奇。
我又聞二公,心與人不同,一生常在寂寞中。
有時狂吟入僧宅,錦囊鳥啼荔枝紅。
有時冥搜海山腦,珊瑚枝動日杲杲。
圣君在上知不知,赤面濁醪許多好。
|
|
懷張為、周樸解釋: 譯文:
懷念張為、周樸
張周二位先生,詩作甚是稱贊。他們遠跋山嶺而來,如今已是白發蒼蒼。人們傳說禹祿無處可達,河水向西流動。到處都關上門戶,只有遇見二位先生,方展開眉頭。不知道是否真的,若是真的,那真是太了不起了。我又聽說二位先生,心意與常人不同,在寂寞中度過一生。有時狂吟進入僧宅,珍貴的詩篇之中,鳥兒啼叫,荔枝紅艷。有時在大海山腦中搜尋,海洋中的珊瑚枝動蕩不已。圣君在天上是否知曉,我們在凡間享用著美酒佳肴。
詩意:
這首詩是貫休懷念兩位偉大詩人張為和周樸的作品。在詩中,貫休對張為、周樸的詩才贊不絕口,并表達了自己對他們的崇敬之情。詩中描繪了張為、周樸不拘世俗,寂寞獨立的形象,他們所寫的詩有著獨特的藝術魅力。
賞析:
這首詩通過對兩位詩人的贊美和懷念,展現了他們在詩壇上的獨特才華和個人風采。貫休將他們描述成不拘一切,獨自追求詩歌的熱情和境界。詩中還透露出對詩人身份的自豪和對創作的執著追求。整首詩通過對張為、周樸的描寫,展現了詩人對他們作品的崇敬和對創作的熱愛之情。 |
|