|
經弟妹墳 / 作者:貫休 |
淚不曾垂此日垂,山前弟妹冢離離。
年長于吾未得力,家貧拋爾去多時。
鴻沖□□霜中斷,蕙雜黃蒿冢上衰。
恩愛苦情拋未得,不堪回首步遲遲。
|
|
經弟妹墳解釋: 《經弟妹墳》是唐代詩人貫休創作的一首詩詞,以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淚水尚未流淌,這一天終究流淌;
山前弟妹的墳墓徒留離離;
年歲已長,我卻未能有所作為;
因貧窮而將你們拋到遙遠的地方。
鴻鵠沖千里,然而中途遇到了霜雪的斷絕;
藤蔓和黃蒿纏繞在墳上,日漸枯萎;
殷殷的親情因為分離而苦痛,卻無法相見;
回首往事,心中只有遲遲的步履。
詩意:
這首詩詞主題是詩人對自己弟妹的哀思和思念,表達了他年紀漸長,由于家境貧寒,無法扶持親人,在與弟妹的離別中悲傷和無奈的情感。詩人通過描寫山前弟妹的冢墓,而與他們分離的景象,表達了對親人的留戀之情。詩中還融入了大自然的元素,通過鴻鵠沖天,卻遇到了霜雪阻斷的形象,表達了人生遭遇的磨難和困頓,以及親情的珍貴與深切。
賞析:
這首詩詞充滿了濃郁的家國情懷和親情之情。詩人描寫了自己無法扶持親人、無法回到親人身邊的痛苦和內疚,通過描述山前弟妹的冢墓以及藤蔓和黃蒿的衰敗,突出了時間的流逝和物是人非的哀婉之感。詩人借助自然景物的描寫,表達了自己對親情的留戀以及生活中的困境與無奈,形象鮮明,情感真摯。這首詩詞通過細膩的語言和富有畫面感的描寫,將詩人內心的深情和心酸表達出來,給人以深深的觸動。整首詩情緒平實而深沉,詩詞篇幅短小卻含義豐富,具有很高的藝術價值。 |
|