|
春游涼泉寺 / 作者:貫休 |
一到涼泉未擬歸,迸珠噴玉落階墀。
幾多僧只因泉在,無限松如潑墨為。
云塹含香啼鳥細,茗甌擎乳落花遲。
青山看著不可上,多病多慵爭奈伊。
|
|
春游涼泉寺解釋: 《春游涼泉寺》是唐代詩人貫休的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
一到涼泉未擬歸,迸珠噴玉落階墀。
剛到涼泉寺,不想就要離開,泉水如珠寶般濺起,滴落在臺階上。
幾多僧只因泉在,無限松如潑墨為。
原來有這么多僧人,都是為了泉水而來,無數的松樹恰如墨點一般浸潤著。
云塹含香啼鳥細,茗甌擎乳落花遲。
云霧包裹著香氣,鳥兒在樹林中發出細碎的啼鳴聲,碧綠的茶盅中端起乳白的茶水,紛紛掉落的花瓣飄落緩慢。
青山看著不可上,多病多慵爭奈伊。
青山雖然在那里,但卻無法攀登上去,身體的多病和懶惰使我無法去欣賞。
這首詩描繪了一個涼泉寺的春日景象。詩人來到涼泉寺,卻不想就這樣離開,因為這里的泉水如珠寶般美麗,不禁噴濺起來,滴落在臺階上。涼泉寺里住著許多僧人,他們慕名而來只是為了這泉水,而這泉水周圍樹木茂密如墨點一般。云霧彌漫中散發出香氣,鳥兒在林中啼鳴,茶盅中的茶水如同乳花,掉落的花瓣悠悠飄落。然而,詩人身體多病,加之懶惰,無法攀登青山,只能眺望而不能上去。整首詩以寫景為主,表達了詩人對涼泉寺春日景色的贊美,同時抒發了自己因病無法盡情欣賞美景的遺憾之情。 |
|