|
寄高員外 / 作者:貫休 |
冷冽蒼黃風(fēng)似劈,雪骨冰筋滿瑤席。
庭松流污相抵吃,霜絮重裘火無力。
孤峰地爐燒白櫪,龐眉道者應(yīng)相憶。
倏忽維陽歲云暮,寂寥不覺成章句。
惟應(yīng)將寄蕊珠宮,禪剎云深一來否。
|
|
寄高員外解釋: 《寄高員外》是唐代詩人貫休所作,描寫了嚴(yán)寒冬天的景象。該詩以冰雪和風(fēng)寒為主題,通過描繪冷風(fēng)刺骨、冰雪紛飛的畫面,表達(dá)了作者孤寂無助的心情。
詩中描述了冰冷的風(fēng)吹破了邊塞的帳篷,冰雪凝結(jié)在席子上。院子里的松樹沾滿了污垢,雪花飄落在沉重的衣袍上,火苗微弱無力。孤獨(dú)的山峰上燃燒的白色柴火,使作者回憶起了曾經(jīng)交談的道士。時(shí)間過得很快,太陽漸漸落山,周圍一片寂靜,不知不覺中寫成了一首詩篇。
詩中隱含了一種思鄉(xiāng)之情,暗示了作者對(duì)故鄉(xiāng)和親友的思念之情。凝結(jié)的雪花也象征了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和凄涼。詩中給人以一種冷峭的感覺,境界高遠(yuǎn)而凝重。
中文譯文:
冷冽蒼黃風(fēng)似劈,
寒冰結(jié)滿瑤席。
院中松柏污相抵,
霜雪重裘火無力。
孤峰地爐燒白櫪,
龐眉道者應(yīng)相憶。
時(shí)光匆匆變晚霞,
寂寞不覺成佳句。
只應(yīng)將寄珍珠宮,
禪剎云深焉有否。
賞析:
《寄高員外》以自然景物為背景,通過描寫冰雪和風(fēng)寒,表達(dá)了孤寂無助的心情。詩中運(yùn)用了寒冷的形容詞和名詞,如“冷冽蒼黃風(fēng)”、“寒冰”、“污垢”等,細(xì)膩地描繪了冰天雪地中的凄涼景象。另外,作者還巧妙地運(yùn)用了對(duì)比手法,如冷風(fēng)與火無力的對(duì)比、山峰和道者的對(duì)比,增強(qiáng)了詩歌的冷峻感。
詩人通過抓住自然界中刺骨寒冷的景象,以及詩人自身的孤寂寒寞,來表達(dá)對(duì)故鄉(xiāng)和親友的思念之情。同時(shí),詩人也通過自然景物的描寫,表達(dá)對(duì)人生流轉(zhuǎn)和時(shí)光匆匆的感慨。整首詩篇表達(dá)了一種凄涼而婉約的情懷,以及對(duì)禪宗的思索和追問。
總之,《寄高員外》通過描繪冰雪和風(fēng)寒的景象,傳達(dá)了孤寂無助的心情,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)和親友的思念之情,同時(shí)也牽扯到對(duì)人生和時(shí)間流逝的思考。整首詩歌意境高遠(yuǎn),言簡意賅,給人以一種清冷而幽寂的感覺。 |
|