|
老將 / 作者:張籍 |
鬢衰頭似雪,行步急如風(fēng)。
不怕騎生馬,猶能挽硬弓。
兵書封錦字,手詔滿香筒。
今日身憔悴,猶夸定遠功。
|
|
老將解釋: 《老將》是唐代詩人張籍的作品,描述了一個年老的將領(lǐng)的形象和他的功績。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鬢發(fā)已經(jīng)斑白,頭上的皮膚像雪一樣白。行走匆忙像風(fēng)一樣快。雖然不再年輕,但依然能拉緊弓弦。兵書上封著錦繡的字,手中捧著香筒上面寫滿了詔令。如今我身體日漸衰老,但還是夸耀著在定遠打下的功勞。
詩意:
這首詩描繪了一個老將的形象和他的戰(zhàn)功。老將的鬢發(fā)已經(jīng)斑白,頭上的皮膚蒼老如雪,但是他的行走仍然迅捷如風(fēng)。雖然不再年輕,但他仍然能夠拉緊弓弦,展示出他依然有戰(zhàn)斗力的能力。他的兵書上封著錦繡的字,手中捧著香筒上面寫滿了詔令,這象征著他曾受到過皇帝的嘉獎和獎賞。盡管如今他的身體已經(jīng)憔悴,但他依然自豪地夸耀著在定遠戰(zhàn)役中所取得的功勞。
賞析:
這首詩通過描寫老將的形象和功績,展現(xiàn)了他的堅韌和榮耀。老將的形象體現(xiàn)了歲月的流轉(zhuǎn)和光陰的殘酷,他的鬢發(fā)已經(jīng)斑白,頭上的皮膚蒼老如雪,但他仍然保持著快捷的行走速度,表現(xiàn)出他堅毅的精神。他不再年輕,但他依然能夠挽起堅硬的弓弦,顯示出他依然有戰(zhàn)斗力的品質(zhì)。兵書上的錦繡字和手中的香筒象征著他曾獲得皇帝的嘉獎和贊賞,顯示出他在戰(zhàn)場上取得的輝煌成就。盡管歲月使他的身體變得憔悴,但他依然引以為豪地夸耀著他在定遠戰(zhàn)役中的功勞,展示了他對國家和軍隊的忠誠和自豪。整首詩以簡潔的語言展示了一個老將的形象和他的榮耀,表達了對他的敬佩和贊美。 |
|