|
酬李仆射晚春見寄 / 作者:張籍 |
戟戶洞初晨,鶯聲雨后頻。
虛庭清氣在,眾藥濕光新。
魚動芳池面,苔侵老竹身。
教鋪嘗酒處,自問探花人。
獨此長多病,幽居欲過春。
今朝聽高韻,忽覺離埃塵。
|
|
酬李仆射晚春見寄解釋: 《酬李仆射晚春見寄》是唐代張籍創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
戟戶洞初晨,鶯聲雨后頻。
戟戶洞:指房門的門閂。初晨時分,鶯鳥的歌聲此起彼伏,像是雨后的頻繁出現。
譯文:清晨時分,門閂剛開,鶯鳥的歌聲頻繁不斷。
虛庭清氣在,眾藥濕光新。
虛庭:指空曠的院子。清新的空氣在院子里流動,草木上的露水映照出新的光彩。
譯文:空曠的庭院里清新的空氣,草木上的露水顯得嶄新光亮。
魚動芳池面,苔侵老竹身。
魚兒在芳香的池塘里游動,苔蘚漸漸侵蝕了古老竹子的身體。
譯文:魚兒在香氣四溢的池塘中游動,苔蘚漸漸侵蝕了古老竹子的身體。
教鋪嘗酒處,自問探花人。
教鋪:指學校。在教室擺放酒器,自己獨自品嘗酒,心里自問是否有資格成為探花的人物。
譯文:在教室里擺放酒器,獨自品嘗酒,自問自己是否有資格成為探花的人物。
獨此長多病,幽居欲過春。
獨自一人長期患病,幽居在家中,希望能夠度過這個春天。
譯文:我獨自長期患病,幽居在家,渴望度過這個春天。
今朝聽高韻,忽覺離埃塵。
今天早晨聽到高昂的音樂,突然感覺自己離開塵世的煩惱。
譯文:今天早晨聆聽高昂的音樂,突然感覺自己遠離塵世紛擾。
整首詩詞描繪了作者在春天的早晨的心境和感受。作者感嘆時間的流逝,自問自己是否能成為探花的佳話人物。在疾病和孤獨的困擾下,作者渴望度過這個春天。然而,當他聆聽到高昂的音樂時,他感到自己的心靈突然遠離了塵世的煩惱。整首詩詞以簡潔唯美的語言描繪了作者內心的孤獨和渴望,將讀者帶入了作者的情感世界。 |
|