見逐張征虜,今思霍冠軍出自哪一首詩以及相關(guān)介紹 |
“見逐張征虜,今思霍冠軍”是出自《王維》創(chuàng)作的“送張判官赴河西”,總共“4”句,當(dāng)前“見逐張征虜,今思霍冠軍”是出自第2句。
“見逐張征虜,今思霍冠軍”解釋: 您引用的這句詩出自唐代著名詩人王維的《送張判官赴河西》。原句是:“見逐張征虜,今思霍冠軍。” 解釋: 1. "見逐張征虜":這里提到的是古代一位名叫張征虜?shù)娜吮或?qū)逐的情景。張征虜可能因為政績、性格或其他原因而受到貶抑甚至流放。 2. "今思霍冠軍":詩人在這里表達(dá)了對過去人物的懷念,特別是那位名叫霍冠軍的人物。霍冠軍可能是一個杰出的將領(lǐng),其英勇善戰(zhàn)的精神給詩人留下了深刻的印象。 創(chuàng)作背景: 王維生活在唐朝,那個時代文人墨客眾多,詩歌是表達(dá)情感、反映社會的重要形式。王維在政治上中立,但內(nèi)心對國家和人民充滿關(guān)懷。這首詩正是在這種背景下,通過懷念歷史人物來傳達(dá)作者的感慨和理想。 評價: 這句詩體現(xiàn)了王維詩歌的獨特風(fēng)格——含蓄深沉,注重情景交融。詩人通過對張征虜及霍冠軍往事的回憶,表達(dá)了對過去的深深眷戀,同時也寄寓了對未來社會和個人理想的期待。整句話既富有哲理又充滿詩意。
查看完整“見逐張征虜,今思霍冠軍”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:見逐張征虜,今思霍冠軍 的上一句
下一句:見逐張征虜,今思霍冠軍 的下一句
|
|