|
哭孟寂 / 作者:張籍 |
曲江院里題名處,十九人中最少年。
今日春光君不見,杏花零落寺門前。
|
|
哭孟寂解釋: 《哭孟寂》是唐代張籍所作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
曲江院里題名處,
OntheplaqueatQujiangGarden,
十九人中最少年。
Theyoungestamongthenineteen.
今日春光君不見,
Today,mylord,youdon'tseethespring,
杏花零落寺門前。
Theapricotblossomsfallinfrontofthetemplegate.
這首詩詞表達了作者的悲傷和哀思之情。詩詞開頭提到“曲江院”,這是當(dāng)時有名的游園之地,意味著詩中的人物曾經(jīng)是一個享受無憂生活的高官顯貴。然后,作者通過“十九人中最少年”的描寫,暗指詩中的人物早逝,年紀最小。
接著,詩詞通過“今日春光君不見”表達了孟寂已經(jīng)不在世的事實。春光是生機勃勃和繁花盛開的象征,而詩中的人物已經(jīng)錯過了這美好的春光,無法再欣賞到它。詩末的“杏花零落寺門前”是一種寓意,表達了自然的變幻和人事的無常。杏花零落,不僅僅代表春天的離去,也暗示著人世間的無常和生命的脆弱。
總體來說,這首詩詞表達了對逝去時光和逝去的人物的悼念,展現(xiàn)了詩人對生命的思考和對無常的深刻感悟。它通觸人心的傷感情懷,同時也呈現(xiàn)了唐代文人對于世俗事物和人生境遇的洞察和領(lǐng)悟。 |
|