|
閑游 / 作者:張籍 |
老身不計(jì)人間事,野寺秋晴每獨(dú)過。
病眼校來(lái)猶斷酒,卻嫌行處菊花多。
|
|
閑游解釋: 《閑游》是唐代張籍的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
老身不計(jì)人間事,
野寺秋晴每獨(dú)過。
病眼校來(lái)猶斷酒,
卻嫌行處菊花多。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)老人身心自在地游蕩在閑適的寺廟中的情景。作者不再關(guān)心塵世的紛擾,每當(dāng)秋天的晴朗時(shí)光來(lái)臨,他就獨(dú)自走過野外的寺廟。盡管他的眼睛不好,但他仍然拒絕戒酒,而是享受著獨(dú)自品味秋天花開的樂趣。然而,他似乎對(duì)到處都是菊花的景色感到厭倦。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言傳達(dá)了作者內(nèi)心深處的寧?kù)o和超然。老人不再計(jì)較人間的事務(wù),選擇了一種超然的生活方式。他在秋天時(shí)分獨(dú)自游蕩于野外的寺廟,享受著大自然的靜謐與美景。盡管他的健康狀況不佳,但他并不因此放棄對(duì)美好事物的追求,仍然堅(jiān)持品味美酒。然而,他卻對(duì)環(huán)繞在他身邊的菊花感到厭倦,這可能是一種對(duì)日常景物的審美疲勞,或者是內(nèi)心的浮躁與糾結(jié)。
整首詩(shī)以“老身”為中心,表達(dá)了作者對(duì)塵世的超脫和對(duì)自由自在生活的追求。通過描繪老人的閑適生活和對(duì)菊花的厭倦,詩(shī)中傳達(dá)了一種淡泊名利、追求內(nèi)心寧?kù)o的意境。這種超然的態(tài)度和對(duì)自由的追求,與唐代文人士大夫?qū)τ谧杂勺栽谏畹淖非蠛蛯?duì)世俗紛擾的回避有著共通之處,也是唐代文學(xué)中常見的主題之一。 |
|