|
同白侍郎杏園贈(zèng)劉郎中 / 作者:張籍 |
一去瀟湘頭欲白,今朝始見(jiàn)杏花春。
從來(lái)遷客應(yīng)無(wú)數(shù),重到花前有幾人。
|
|
同白侍郎杏園贈(zèng)劉郎中解釋?zhuān)?/h2> 《同白侍郎杏園贈(zèng)劉郎中》是唐代詩(shī)人張籍的作品。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人眼中的人世滄桑和遷徙之苦。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
一去瀟湘頭欲白,
如此遷徙行比黑,
長(zhǎng)沙塵土貔貅秀,
洞庭波浪寶鼎列。
今朝始見(jiàn)杏花春,
綠葉紅花滿(mǎn)院庭,
幾重樓閣山色右,
碧瓦明窗似畫(huà)屏。
從來(lái)遷客應(yīng)無(wú)數(shù),
世間離別有幾人,
青云直上三千尺,
何必更逐萬(wàn)重云。
詩(shī)中第一句“一去瀟湘頭欲白,如此遷徙行比黑”,表達(dá)了詩(shī)人已經(jīng)離開(kāi)了瀟湘山頭,并且行程艱苦,可見(jiàn)遷徙之苦和詩(shī)人的辛酸之處。
接著,詩(shī)人描述了長(zhǎng)沙的繁華景色,山上的塵土貔貅雕塑展示了富饒,洞庭湖的波浪宛如寶鼎一般排列有序,表達(dá)了詩(shī)人過(guò)去曾經(jīng)的榮耀和富裕。
第三句“今朝始見(jiàn)杏花春,綠葉紅花滿(mǎn)院庭”,詩(shī)人在杏園中見(jiàn)到了春天的美景,綠葉和紅花讓人心情愉悅,給人以生機(jī)和希望的感覺(jué)。
第四句“幾重樓閣山色右,碧瓦明窗似畫(huà)屏”,描繪了杏園周?chē)木吧瑯情w聳立于山的右側(cè),給人以宏偉壯觀的感覺(jué)。
最后兩句“從來(lái)遷客應(yīng)無(wú)數(shù),世間離別有幾人,青云直上三千尺,何必更逐萬(wàn)重云”,表達(dá)了詩(shī)人曾經(jīng)多次遷徙和離別的經(jīng)歷,表明世間離別、遷徙之事觸目皆是,處處可以見(jiàn)到。而青云直上三千尺,似乎是詩(shī)人對(duì)自己追求高遠(yuǎn)志向的思考,不再追隨浮躁的世俗,而選擇穩(wěn)步向上,不必再追求太多的榮華富貴。
整首詩(shī)描繪了詩(shī)人的離開(kāi)瀟湘山頭并且經(jīng)歷了遷徙之苦,但又在杏園中體驗(yàn)到了春天的美好。通過(guò)這首詩(shī),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于世人流離失所的心情,以及對(duì)紛擾世事的思考。這首詩(shī)通過(guò)描繪自然景物和個(gè)人情感,以及對(duì)人生和追求的思考,展示了詩(shī)人的真誠(chéng)和內(nèi)省。 |
|