|
酬秦山人出山見呈 / 作者:皎然 |
手?jǐn)y酒榼共書幃,回語(yǔ)長(zhǎng)松我即歸。
若是出山機(jī)已息,嶺云何事背君飛。
|
|
酬秦山人出山見呈解釋: 《酬秦山人出山見呈》是唐代皎然創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
手?jǐn)y酒榼共書幃,
回語(yǔ)長(zhǎng)松我即歸。
若是出山機(jī)已息,
嶺云何事背君飛。
譯文:
手?jǐn)y酒樽共書帷幕,
回答長(zhǎng)松,我即將歸。
若是離開山林的機(jī)會(huì)已經(jīng)結(jié)束,
山嶺上的云又有什么理由背棄你飛去呢。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是一首充滿離情的作品。詩(shī)人以酒樽為引子,寫出了詩(shī)人與秦山人的相會(huì)情景。詩(shī)人手?jǐn)y酒樽,與秦山人共品美酒,共賦詩(shī)書,共享快樂。秦山人告訴詩(shī)人他即將離開山林,詩(shī)人回答長(zhǎng)松(象征秦山人)自己也即將歸去。詩(shī)人以此表達(dá)了自己對(duì)離別的不舍之情。
接下來(lái)的兩句,詩(shī)人寫出了自己對(duì)秦山人離去的疑問。如果秦山人已經(jīng)沒有再出山的機(jī)會(huì)了,那么嶺云(象征意義上的伴侶)為什么要離開他呢?這些疑問表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別的惋惜之情,也暗示了對(duì)秦山人感情的堅(jiān)定。
整個(gè)詩(shī)詞通過描繪離別的場(chǎng)景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)別離之情的思索和不舍之情。在較短的篇幅中,詩(shī)人運(yùn)用簡(jiǎn)潔的詞語(yǔ),將復(fù)雜的情感通透地描繪出來(lái),展現(xiàn)了唐代詩(shī)人皎然的才華和敏銳的洞察力。 |
|