|
訪朱放山人 / 作者:皎然 |
野人未相識,何處異鄉隔。
昨逢云陽信,教向云陽覓。
空聞天上風,飄飖不可覿。
應非矍鑠翁,或是滄浪客。
早晚從我游,共攜春山策。
|
|
訪朱放山人解釋: 《訪朱放山人》
野人未相識,何處異鄉隔。
昨逢云陽信,教向云陽覓。
空聞天上風,飄飖不可覿。
應非矍鑠翁,或是滄浪客。
早晚從我游,共攜春山策。
【中文譯文】
野人和我還沒有見面,我們相隔在不同的鄉村。
昨天得到了來自云陽的信件,讓我去云陽找他。
只聽到天上的風聲,卻無法看見飄飄的云。
也許他不是一個老人,而是一個來自滄浪的游客。
我們早晚會一起游山,手拿春山的筆桿。
【詩意和賞析】
這首詩詞描述了一個訪友之行的心情。作者稱訪友者為“野人”,說明他和這個朱放山人并不熟悉,還沒有見面過,他們之間隔著陌生的鄉村。作者在昨天收到了一封來自云陽的信件,信中告知他去云陽找朱放山人,作者對此懷著一種期待的心情。然而,盡管聽到了天上的風聲,感受到了飄渺的氛圍,卻看不到真正的景色,有點遺憾。作者猜測朱放山人可能并不是一個老人,也可能是一個來自滄浪的游客,這顯示了作者對朱放山人的好奇和想象。最后,作者表示他們將會早晚一起去游山,手拿著春天的筆桿,意味著他們會共同分享美景和作詩的歡樂。
整首詩詞構思巧妙,情感真摯,通過描述訪友之行的景象,表達了對友誼和自然美景的向往。同時,詩中運用了虛實交織的手法,暗示了作者和朱放山人之間的陌生和猜測,增加了詩的神秘感。這首詩詞以簡潔的語言描繪了友誼的渴望和自然景色的美麗,具有很高的藝術價值。 |
|