|
奉和顏使君真卿與陸處士羽登妙喜寺三癸亭 / 作者:皎然 |
秋意西山多,列岑縈左次。
繕亭歷三癸,疏趾鄰什寺。
元化隱靈蹤,始君啟高誄。
誅榛養(yǎng)翹楚,鞭草理芳穗。
俯砌披水容,逼天掃峰翠。
境新耳目換,物遠(yuǎn)風(fēng)煙異。
倚石忘世情,援云得真意。
嘉林幸勿剪,禪侶欣可庇。
衛(wèi)法大臣過,佐游群英萃。
龍池護清澈,虎節(jié)到深邃。
徒想嵊頂期,于今沒遺記。
|
|
奉和顏使君真卿與陸處士羽登妙喜寺三癸亭解釋: 詩詞中文譯文:
《奉和顏使君真卿與陸處士羽登妙喜寺三癸亭》
秋意濃郁的西山上,連綿的山峰蜿蜒著。修建了亭子已經(jīng)三個小時,靠近了另一座寺廟。神秘的歷史隱藏在神圣的靈跡中,使君開始讀起了那些高尚的文獻。清除了雜草,護養(yǎng)在高處,驅(qū)使草木揚起芳香的穗子。俯瞰花園和水池的美景,掃視著高聳的山峰和綠意盎然的景色。這片新的環(huán)境讓人感到新鮮,物事遙遠(yuǎn),風(fēng)景和煙霧各異。倚著石頭,忘卻塵世的煩惱,援引云霧,領(lǐng)悟到真實的意義。令人高興的花林不要剪去,禪侶們喜歡在那里避難。衛(wèi)法大臣經(jīng)過,領(lǐng)著群英游覽。龍池守護著清澈的水源,虎節(jié)籠罩著深邃的秘境。只是仰望著嵊頂?shù)钠谠S,如今已經(jīng)沒有了文字上的記載。
詩意和賞析:
這首詩是皎然奉和顏真卿和陸處士羽參觀妙喜寺三癸亭的游記。詩人以深秋的西山為背景,描繪出山川秀麗的景色。詩人首先描述了自己在妙喜寺亭臺邊修建亭子的時間,并提到了寺廟的鄰近。
詩中通過對亭子修建和自然景致的描繪,表達了詩人對自然美的向往和對文化歷史的贊頌。詩人通過修剪雜草、護養(yǎng)花木、俯瞰水池等手法,展現(xiàn)出對自然環(huán)境的熱愛與塑造。從中可以感受到詩人對大自然的獨特的敏感和執(zhí)著,以及對美好環(huán)境的向往和贊美之情。
整首詩以大自然為藍(lán)本,表達了詩人的思緒和情感,通過對景物的描繪,詩人自然而然地引發(fā)了對人生和人與自然的關(guān)系的思考。詩中的“忘卻塵世的煩惱,領(lǐng)悟真實的意義”部分,表達了詩人希望通過與大自然的交流和領(lǐng)悟,超越塵世的紛擾,追求內(nèi)心的寧靜與自我提升。
最后幾句“嘉林幸勿剪,禪侶欣可庇。衛(wèi)法大臣過,佐游群英萃。龍池護清澈,虎節(jié)到深邃。徒想嵊頂期,于今沒遺記。”則表達了詩人對過去令人動容的風(fēng)景和歷史的回憶,以及對未來的向往和無法實現(xiàn)的期待。
整首詩以懷古意味濃厚的方式,描繪了詩人在西山妙喜寺游覽的景致,表達了對自然美和歷史文化的追求和向往,同時也透露出對過去風(fēng)景和未來期許的回憶與思索。詩中的意象和描寫十分細(xì)膩,給人以視覺和情感上的享受。 |
|