|
奉和陸使君長源水堂納涼效曹劉體 / 作者:皎然 |
柳家陶暑亭,意遠不可齊。
煩襟蕩朱弦,高步援綠荑。
愛公滿亭客,來是清風攜。
瀅渟前溪上,曠望古郡西。
六月正中伏,水軒氣常凄。
野香襲荷芰,道性親鳧鹥.
禪子顧惠休,逸民重劉黎。
乃知高世量,不以出處暌。
|
|
奉和陸使君長源水堂納涼效曹劉體解釋: 中文譯文:《奉和陸使君長源水堂納涼效曹劉體》
柳家陶暑亭,意遠不可齊。
煩襟蕩朱弦,高步援綠荑。
愛公滿亭客,來是清風攜。
瀅渟前溪上,曠望古郡西。
六月正中伏,水軒氣常凄。
野香襲荷芰,道性親鳧鹥。
禪子顧惠休,逸民重劉黎。
乃知高世量,不以出處暌。
詩意和賞析:
這首詩是皎然奉和陸長源的詩,目的是向陸長源學習他的作品《長源水堂納涼》。詩人寫到了自己愿意學習陸長源的風格,并發表了對陸長源的敬意。
詩人描述了一個叫柳家的悠閑的小亭子,表示這個小亭子的意義和價值遠不能與陸長源的作品相比。他們希望能夠擺脫這種煩惱,好像緊縮束縛在他的胸前一樣。他們用輕松的步伐走到綠荑花叢之間,尋找清風吹來的親友。
詩人說,站在溪邊,他一眼望去,是一片古老的郡城。即使在炎炎夏日的正午時分,他所在的這個水軒依然凄涼。野香花香飄溢,荷葉上有響亮的蟬鳴,并且與候鳥的性情相親。禪師顧惠休和逸民劉黎都重視道德的修養。
這首詩意味深長,展示了詩人對陸長源的敬意和對自己作品與陸長源作品的差距的認識。通過對大自然環境的描繪,詩人表達了對清新宜人的環境的向往和對高尚情操的仰慕。整首詩鋪陳華麗、意境深遠。 |
|