|
詠曉 / 作者:溫庭筠 |
蟲歇紗窗靜,鴉散碧梧寒。
稍驚朝珮動,猶傳清漏殘。
亂珠凝燭淚,微紅上露盤。
褰衣復理鬢,馀潤拂芝蘭。
|
|
詠曉解釋: 詠曉
蟲歇紗窗靜,
鴉散碧梧寒。
稍驚朝珮動,
猶傳清漏殘。
亂珠凝燭淚,
微紅上露盤。
褰衣復理鬢,
馀潤拂芝蘭。
中文譯文:
清晨蟲鳴停歇,紗窗靜謐,
烏鴉散去,碧梧樹蕭瑟。
微風吹動朝珮,依舊傳來清晨滴漏的聲音。
珍珠凝結成淚珠,微紅的唇托上露水的圓盤。
輕輕地整理衣袖,撥弄著余露,拂拭著美麗的芝蘭。
詩意和賞析:
這首詩詞《詠曉》描繪了清晨的景象,以微妙的筆觸和簡練的語言,將寧靜、清新的清晨氛圍展現得淋漓盡致。整首詩以物象為線索,以極短的篇幅,表現了一種寧靜、靜謐、優美的清晨景色。
詩中描述了蟲鳴的停歇,紗窗的靜謐,暗示著大地的寧靜與清凈。烏鴉散去,碧梧樹映著朝霞的景色頗具空靈之感。而稍稍一動的朝珮聲,代表著新一天的開始,而無聲傳來的清漏聲似乎還停留在深夜。
接著,詩人以微妙的形容詞和隱晦的意象表達了對早晨露水的描繪。珍珠凝結成淚滴,微紅的露盤托著滴水之美。這一描繪展示了詩人抓住一剎那美麗的瞬間的才情,將之用詩歌的形式展現出來。
最后,詩人通過輕輕地整理衣袖,撥弄著余露,拂拭芝蘭,傳遞出一種溫柔、柔美和寧靜的情感。細致入微的動作和用詞,使得整首詩詞的氛圍更加獨特,令人陶醉。整首詩緊湊精練,字字韻味悠長,通過細膩的描繪和富有詩意的意象,將美麗的清晨景色展現得淋漓盡致,給人留下深刻的印象。 |
|