|
宿灃曲僧舍 / 作者:溫庭筠 |
東郊和氣新,芳靄遠如塵。
客舍停疲馬,僧墻畫故人。
沃田桑景晚,平野菜花春。
更想嚴家瀨,微風蕩白蘋.
|
|
宿灃曲僧舍解釋: 宿灃曲僧舍
東郊和氣新,芳靄遠如塵。
客舍停疲馬,僧墻畫故人。
沃田桑景晚,平野菜花春。
更想嚴家瀨,微風蕩白蘋。
中文譯文:
在灃曲寺廬宿留
東郊氣候和煦,花香如塵遠。
旅客的馬停在僧房前,墻上畫著故人的肖像。
肥沃的田地上,桑樹下迎來晚景,平野上的蔬菜花兒盛開。
更讓人思念的是嚴家瀨,微風吹動著白色的蓮蓬。
詩意:
這首詩通過描繪一個僧房的景象,表達了作者身處寧靜田園環境中,感受到和諧氣氛和美好自然景色的心情。詩中以自然景物來烘托出僧舍的寧靜,在這個安靜的地方,旅客的疲馬得以休息,僧墻上的畫像充滿了故人的回憶。在這片沃田桑景之中,菜花春風中的家瀨,使人思念之情倍增。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,描繪出東郊和諧宜人的景象。作者通過細膩的形容描繪出自然風光和僧舍的寧靜,所表達的情感真摯而深刻。詩中展示了鮮明的畫面,使讀者仿佛置身于這片寧靜美麗的田園之中,感受到作者的情感體驗。整首詩給人以寧靜、溫暖的感受,讓人從喧囂的世界中暫時抽離,沉浸在美好的自然景象中。同時,作者通過點題“嚴家瀨”,增加了詩的情感層次,使人更加產生共鳴和思考。 |
|