|
離永州宿愚溪十里村 / 作者:李曾伯 |
冷落愚溪十進而,暫容車騎憩柴門。
松荒頓憶陶潛隱,梅落難招宋玉魂。
累日有風春自暖,今宵無月夜難昏。
勿令鼓角鳴行帳,田舍將疑有戍屯。
|
|
離永州宿愚溪十里村解釋: 《離永州宿愚溪十里村》是宋代李曾伯的一首詩詞。這首詩描繪了作者在愚溪十里村的宿營經歷,并融入了對歷史名人陶淵明和宋玉的思念之情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在離開永州后宿營在愚溪十里村,
車騎們暫時停下來,休息在柴門。
松樹荒涼的景象讓我忽然懷念起陶淵明隱居時的情景,
梅花的凋零卻無法喚起宋玉的靈魂。
連續的陽光使春天自然地溫暖起來,
而今晚沒有月亮,夜晚無法變得昏暗。
請不要讓鼓角聲響起,以免讓田舍們誤以為有戍屯。
詩意和賞析:
這首詩詞以離開永州后在愚溪十里村的宿營經歷作為背景,通過描寫作者的所見所感,展現了一種淡泊寧靜的情懷。詩中的愚溪十里村給人一種冷落的感覺,暫時停下來的車騎們在柴門邊休息,營造出一種寧靜的氛圍。
作者在松荒景象中忽然懷念起陶淵明,這是對陶淵明隱居山水之間的生活態度的向往。同時,梅花的凋零卻無法喚起宋玉的靈魂,這句表達了對宋玉才情的懷念和無法回歸過去的失落之情。
接下來的兩句描述了連續的陽光使春天自然地變暖,而今晚沒有月亮,夜晚無法變得昏暗。這里反映了自然界的變化,揭示了時間的流轉和變遷。
最后兩句則表達了作者的期望,希望不要讓鼓角聲響起,以免讓田舍們誤以為有戍屯。這句話凸顯了作者寧靜淡泊的心境,希望能保持寧靜的鄉村環境,不被戰爭的破壞所干擾。
整首詩詞以樸素的語言表達了作者追求寧靜和回歸自然的情感,同時融入了對歷史名人的思念之情,傳遞了一種淡泊世事的意境。通過描繪自然景觀和表達內心情感,詩人使讀者在感受自然之美的同時,也得到了對人生哲理的思考。 |
|