|
挽吳鶴林尚書三首 / 作者:李曾伯 |
鳳翥鶴林邑,來(lái)儀鴛鷺群。
陳謨傾帝聽,摛翰媲皇墳。
位且踐臺(tái)斗,心惟寄岫云。
詔綸方夜下,天曷喪斯文。
|
|
挽吳鶴林尚書三首解釋: 《挽吳鶴林尚書三首》是宋代詩(shī)人李曾伯創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是中文譯文、詩(shī)意和賞析:
挽吳鶴林尚書三首
鳳翥鶴林邑,
來(lái)儀鴛鷺群。
陳謨傾帝聽,
摛翰媲皇墳。
位且踐臺(tái)斗,
心惟寄岫云。
詔綸方夜下,
天曷喪斯文。
中文譯文:
三首挽吳鶴林尚書
鳳凰翱翔于鶴林之邑,
來(lái)儀之態(tài)如鴛鷺群。
陳謨傾心叩帝王之聽,
揮毫使文媲美皇陵。
身居高位而踐臺(tái)斗,
心思卻寄托于高山之云。
天子御筆方夜而降下,
天地何曾有如此喪文之境。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過挽吊吳鶴林尚書,表達(dá)了對(duì)他的深切思念和欽佩之情。詩(shī)中以鳳凰和鶴林相對(duì)應(yīng),鳳凰象征著君主的威嚴(yán)和尊貴,鶴林則代表了吳鶴林尚書才華橫溢的文官之職。來(lái)儀的鴛鷺群形容了吳鶴林身邊的文人墨客,他們以高尚的風(fēng)度和才華聚集于此。
陳謨是吳鶴林的字,這里陳謨傾帝聽表示他的才華得到了皇帝的賞識(shí)和傾聽。摛翰媲皇墳意味著他的文才與皇陵上的碑文媲美,顯示出他的才華卓越。
位且踐臺(tái)斗表明吳鶴林在官場(chǎng)上崇高的地位,但他的心思卻寄托在高山之云,顯示出他對(duì)自然山水的向往和追求。詩(shī)末的詔綸方夜下,天曷喪斯文,表達(dá)了對(duì)吳鶴林的懷念之情,認(rèn)為他的才華之文已經(jīng)隨著他的離世而失去了。
整首詩(shī)通過對(duì)吳鶴林尚書的挽歌,展現(xiàn)了他的才華和高尚品德,以及對(duì)他的深深懷念之情。通過對(duì)吳鶴林的贊美,也表達(dá)了對(duì)文化人才的推崇和尊重。 |
|