|
水龍吟(甲午壽尤制使) / 作者:李曾伯 |
幾年野渡孤舟,蕭然袖此經(jīng)綸手。
歸來(lái)廊廟,從容進(jìn)退,祖風(fēng)猶有。
小隊(duì)環(huán)花,輕艘漕玉,暫臨金斗。
把詩(shī)書(shū)帷幄,期年坐嘯,塵不動(dòng)、依依柳。
好是公堂稱(chēng)壽。
正元戎、閫垣開(kāi)后。
旌旗才舉,胡雛馬上,聞風(fēng)西走。
一點(diǎn)陽(yáng)春,無(wú)邊德澤,淮山長(zhǎng)久。
待官軍,定了長(zhǎng)安,貂蟬侍、未央酒。
|
|
水龍吟(甲午壽尤制使)解釋?zhuān)?/h2> 《水龍吟(甲午壽尤制使)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是李曾伯。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
幾年野渡孤舟,
數(shù)年來(lái)我孤獨(dú)地渡過(guò)江河,
蕭然袖此經(jīng)綸手。
我心靈手巧的技藝已經(jīng)摒棄,
歸來(lái)廊廟,從容進(jìn)退,祖風(fēng)猶有。
回到廊廟之中,我從容自如地進(jìn)退,
祖先的風(fēng)范依然存在。
小隊(duì)環(huán)花,輕艘漕玉,暫臨金斗。
小船圍繞著花朵旋轉(zhuǎn),輕巧地滑過(guò)水面,暫時(shí)停靠在金斗之上。
把詩(shī)書(shū)帷幄,期年坐嘯,塵不動(dòng)、依依柳。
我拿起詩(shī)書(shū),坐在帷幄之間,期待著歲月的流逝,大聲吟唱,不受塵埃的干擾,像那依依不舍的柳樹(shù)。
好是公堂稱(chēng)壽。
在公堂上慶賀壽辰是多么美好啊!
正元戎、閫垣開(kāi)后。
在正元年間,戰(zhàn)事結(jié)束后。
旌旗才舉,胡雛馬上,聞風(fēng)西走。
旗幟剛剛升起,胡雛已經(jīng)上馬,聽(tīng)到風(fēng)聲就向西奔走。
一點(diǎn)陽(yáng)春,無(wú)邊德澤,淮山長(zhǎng)久。
一片陽(yáng)春,無(wú)盡的恩澤,淮山長(zhǎng)久存在。
待官軍,定了長(zhǎng)安,貂蟬侍、未央酒。
等待官軍到來(lái),定下長(zhǎng)安,貂蟬侍奉,未央宮中享用美酒。
這首詩(shī)詞通過(guò)描述詩(shī)人的經(jīng)歷和情感表達(dá)了一種追求自由、追求成就和追求功名的心態(tài)。詩(shī)人通過(guò)自己的經(jīng)歷和感悟,表達(dá)了對(duì)個(gè)人價(jià)值和社會(huì)地位的思考。詩(shī)中既有對(duì)過(guò)去的回憶和對(duì)祖輩的敬仰,也有對(duì)未來(lái)的期待和希望。整首詩(shī)詞以自然景物和歷史典故為背景,表現(xiàn)了詩(shī)人在動(dòng)蕩的時(shí)代里追求理想和追求自我價(jià)值的堅(jiān)持和執(zhí)著。 |
|