|
趨府候曉,呈兩縣僚友 / 作者:韋應物 |
趨府不遑安,中宵出戶看。
滿天星尚在,近壁燭仍殘。
立馬頻驚曙,垂簾卻避寒。
可憐同宦者,應悟下流難。
|
|
趨府候曉,呈兩縣僚友解釋: 趨府候曉,呈兩縣僚友
中宵不安地趕往官府,等待天亮,獻上給兩縣的僚友。
趨府不遑安,
中宵出戶看。
滿天星尚在,
近壁燭仍殘。
我匆忙地去官府,內心不安,等待天亮。在沒有夜明珠的黑夜里,滿天星光還照耀著,靠近墻壁的蠟燭尚未燃盡。
立馬頻驚曙,
垂簾卻避寒。
可憐同宦者,
應悟下流難。
立即頻頻驚動黎明,垂下簾子卻避開寒冷。可憐的同僚們,應該明白下層社會的困難。
這首詩描繪了作者黎明時刻趨府的情景,表達了作者的憂慮和對下層社會的關注。作者以簡潔的詞語刻畫了在寒冷的夜晚來到官府等待的場景,展現了官僚世界的虛妄和對普通人民的冷漠。詩中運用了意象的對比,將天上的星光和地上的蠟燭作為兩個不同的符號,突出了作者的觀察力和對社會現實的思考。整首詩既是對作者個人經歷的記錄,也是對社會問題的探討,以簡練的語言傳遞了深刻的思考和關切之情。 |
|