|
|
燕燕東向來,文鹓亦西飛。
如何不相見,羽翼有高卑。
徘徊到河洛,華屋未及窺。
秋風(fēng)飄我行,遠(yuǎn)與淮海期。
回首隔煙霧,遙遙兩相思。
陽春自當(dāng)返,短翮欲追隨。
|
|
將往江淮,寄李十九儋解釋: 將往江淮,寄李十九儋
燕燕東向來,文鹓亦西飛。
如何不相見,羽翼有高卑。
徘徊到河洛,華屋未及窺。
秋風(fēng)飄我行,遠(yuǎn)與淮海期。
回首隔煙霧,遙遙兩相思。
陽春自當(dāng)返,短翮欲追隨。
中文譯文:
向東的燕子一直飛,文鹓也飛向西方。
為何不能相見,因?yàn)橛懈叩偷挠鹨怼?br/> 徘徊到河洛,還未看到華屋。
秋風(fēng)吹起我的衣裳,遠(yuǎn)離了淮海的期待。
回首看著煙霧中,我們遙遙相思。
陽春自然會(huì)回來,愿追隨短翮的行程。
詩意與賞析:
這首詩是唐代韋應(yīng)物的作品,表達(dá)了詩人將要離開江淮地區(qū),向河洛地區(qū)去尋求發(fā)展時(shí)的心情。詩中形容了燕子向東飛,而文鹓向西飛,暗喻了詩人將要離開江淮地區(qū),追求自己的理想。羽翼有高低表示了燕子和文鹓之間的等級(jí)差別,也可以理解為人世間的身份和地位的差別。詩人發(fā)出了思念淮海的情感,在遙遠(yuǎn)的地方回首,心中牽掛著。最后表達(dá)了對(duì)陽春回到江淮地區(qū)的期盼,愿意追隨短翮的行程,展示了詩人的追求和對(duì)未來的希望。整首詩以簡潔而深刻的言語表達(dá)了對(duì)離別與期望的感慨,展現(xiàn)了韋應(yīng)物恢宏的意境和情感的交融。 |
|