|
使云陽寄府曹 / 作者:韋應物 |
夙駕祗府命,冒炎不遑息。
百里次云陽,閭閻問漂溺。
上天屢愆氣,胡不均寸澤。
仰瞻喬樹巔,見此洪流跡。
良苗免湮沒,蔓草生宿昔。
頹墉滿故墟,喜返將安宅。
周旋涉涂潦,側峭緣溝脈。
仁賢憂斯民,賤子甘所役。
公堂眾君子,言笑思與覿。
|
|
使云陽寄府曹解釋: 使云陽寄府曹的中文譯文:
我早早地駕車奉皇命,在酷熱的陽光下奔波,無法停歇。
驅車百里來到云陽縣,我詢問百姓是否有漂流或溺水的情況。
上天多次犯錯,為什么分配的雨量不能均勻?
仰望高聳的喬木,看到了這洪水的痕跡。
好的莊稼幸免于難,蔓草生長沒有斷絕。
頹廢的城墻充滿了廢墟,我高興地回到了我的住所。
周圍充滿了泥濘和流水,峭壁懸崖連綿起伏。
我擔心偉大的人民,忠貞的子孫甘愿為他們服務。
在公堂上有許多君子,他們言笑之間思索和相遇。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者韋應物行走在云陽縣的情景。他是受命巡查的官員,不顧炎熱的天氣,駕著馬車來到云陽縣,關注百姓的情況。他抱怨上天不公,雨量分配不均,導致洪水來襲。然而,他仍然看到了希望,好的莊稼幸存,蔓草依然茂盛。雖然城墻殘破,但他對回到家中感到高興。
詩中還表達了作者對人民的關心,他憂心忡忡,愿意為他們服務。最后,作者在公堂中與其他君子交流,思考問題,相互交流。
整首詩通篇流暢,抒發了作者對境況的感嘆和對人民的關懷之情。通過描寫自然景象和社會場景,詩中融入了匠心獨運的藝術表達,傳遞出作者深深的社會責任感和對人民的關懷。 |
|