|
贈李判官 / 作者:韋應物 |
良玉定為寶,長材世所稀。
佐幕方巡郡,奏命布恩威。
食蔬程獨守,飲冰節靡違。
決獄興邦頌,高文稟天機。
賓館在林表,望山啟西扉。
下有千畝田,泱漭吳土肥。
始耕已見獲,袗絺今授衣。
政拙勞詳省,淹留未得歸。
雖慚且忻愿,日夕睹光輝。
|
|
贈李判官解釋: 《贈李判官》
良玉定為寶,長材世所稀。
佐幕方巡郡,奏命布恩威。
食蔬程獨守,飲冰節靡違。
決獄興邦頌,高文稟天機。
賓館在林表,望山啟西扉。
下有千畝田,泱漭吳土肥。
始耕已見獲,袗絺今授衣。
政拙勞詳省,淹留未得歸。
雖慚且忻愿,日夕睹光輝。
譯文:
你這位李官人,寶貝般的才能是非常珍貴的。
你幫助政府巡視郡縣,表現出了奉宣布恩威的才能。
你吃素食,保持獨立,不管是吃冰還是遵守規定。
你解決疑難案件,贊頌國家興盛,高尚的文才天生就帶來了這些機遇。
你在郊外的賓館,望著山巒,向西開啟大門。
你擁有千畝良田,蓬勃發展,吳地的土壤肥沃。
一開始耕作就有收獲,現在可以賜予你美麗的衣物。
你的政績和勤奮被認真審查,沉湎其中不能歸來。
雖然感到慚愧,但也感到欣喜,每天都能看到光輝的成就。
詩意和賞析:
這首詩歌是韋應物為了贊揚李判官而寫的。詩中描繪了李判官的才能和作為官員的奉獻精神。他的才能如同珍貴的寶玉,非常罕見。他在政府中輔助著官員巡視各地,展示了他的才能和威望。他生活艱苦,吃素食,遵守規定。他積極解決疑難案件,贊頌國家繁榮,展示了他高尚的文學才能。他在賓館里,望著美麗的山巒,向西開啟大門。他擁有廣闊的田地,沃土肥沃。一開始耕作就有收獲,如今也享受到了一席之地。他的政績和勤奮得到了認可,雖然留連不歸。盡管感到慚愧,但他也感到快樂,每天都能見證光輝的成就。
整首詩流暢自然,用詞簡潔明了,展示了李判官作為一個官員的能力和奉獻精神。同時,詩人也通過描繪李判官享受物質和精神雙重豐收的場景,表達了對他的贊美和欣慰之情。這首詩給人一種莊嚴肅穆、高尚美好的感覺,贊揚了李判官的才干和品德。 |
|