|
答貢士黎逢(時任京兆功曹) / 作者:韋應(yīng)物 |
茂等方上達,諸生安可希。
棲神澹物表,渙汗布令詞。
如彼昆山玉,本自有光輝。
鄙人徒區(qū)區(qū),稱嘆亦何為。
彌月曠不接,公門但驅(qū)馳。
蘭章忽有贈,持用慰所思。
不見心尚密,況當相見時。
|
|
答貢士黎逢(時任京兆功曹)解釋: 《答貢士黎逢(時任京兆功曹)》是唐代文學(xué)家韋應(yīng)物的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
茂等方上達,
諸生安可希。
棲神澹物表,
渙汗布令詞。
如彼昆山玉,
本自有光輝。
鄙人徒區(qū)區(qū),
稱嘆亦何為。
彌月曠不接,
公門但驅(qū)馳。
蘭章忽有贈,
持用慰所思。
不見心尚密,
況當相見時。
詩意:
這首詩是韋應(yīng)物給貢士黎逢的回復(fù),在詩中他表達了自己的低微之情和對黎逢的稱贊之情。韋應(yīng)物自謙地說自己微不足道,對黎逢的成就表示羨慕。他說道自己卑微,稱贊黎逢的才華出眾,好像昆山的美玉一樣是本來就有光彩,是不需要額外添置的。他自謙自己的才華,并表示自己對黎逢的成就和才華非常佩服。他又提到在公門之中,時間過得很快,有時候甚至來不及見面。最后韋應(yīng)物提到了黎逢給了他一本贈言的書,并表示自己會一直珍惜和使用。他說自己暫時沒有見到黎逢,而且與他心意未能相通,更何況他們相見的時候呢。
賞析:
這首詩表達了韋應(yīng)物對貢士黎逢的佩服、敬仰和對自己的自謙之情。他以昆山美玉的形象來稱贊黎逢的才華,展示了自己謙虛的態(tài)度。他將與黎逢的見面比作彌月很長,表示在公門之中時間很緊張。最后他感謝黎逢送給他一本贈言的書,表示自己會珍惜和使用;并表示自己目前與黎逢的心意不相通,更期待著他們相見的時候。整首詩既表達了作者對黎逢的敬仰之情,又流露出作者的自謙之心,并展現(xiàn)出那時士人之間的交流和思念之情。 |
|