|
答故人見諭 / 作者:韋應物 |
素寡名利心,自非周圓器。
徒以歲月資,屢蒙藩條寄。
時風重書札,物情敦貨遺。
機杼十縑單,慵疏百函愧。
常負交親責,且為一官累。
況本濩落人,歸無置錐地。
省己已知非,枉書見深致。
雖欲效區區,何由枉其志。
|
|
答故人見諭解釋: 《答故人見諭》是唐代韋應物創作的一首詩詞。詩人自稱素來不圖名利,沒有能力做到周全的人。只能依靠歲月的積聚,屢次得到他人的贈予和支持。時常受到來信的風雨襲擊,感受到了物質的溫情和東西的饋贈。在這樣的情況下,他的心情不由得浮漂不定,感到自己在物質上的欠缺和不足。以至于難以履行對朋友和親人的應有責任,而且還為一份官職的壓力所累。詩人覺得自己原本就是一個沒有落腳之地的困惑之人,即使返回故鄉也沒有放置他的地方。思考了自己的無力感和無法實現的夢想之后,他為自己寫下了這篇詩,表達出追求的志向。但是他感到自己的志向很小,如何能夠實現這個微小的志向呢?
此詩揭示了詩人面對物質和現實壓力時的焦慮與困惑。盡管他渴望有所成就,但他也對自己的能力和處境感到困惑與無奈。整首詩情感沉郁,表達了心境的低落和無助,同時也體現了詩人對于追求自己志向的無奈和糾結。
詩詞的中文譯文:
素寡名利心,自非周圓器。
我心胸平凡,缺乏智慧與才能。
徒以歲月資,屢蒙藩條寄。
只能依靠時間的積累,屢次得到他人的贈予和支持。
時風重書札,物情敦貨遺。
時常受到來信的風雨襲擊,感受到了物質的溫情和東西的饋贈。
機杼十縑單,慵疏百函愧。
紡織十匹細布,拖延百個函件仍然愧疚。
常負交親責,且為一官累。
經常擔負著與親友的責任,還要為一份官職的壓力所累。
況本濩落人,歸無置錐地。
更何況我這個漂泊的人,即使歸回故鄉也沒有落腳之地。
省己已知非,枉書見深致。
省察自己的身份已經明白自己的不足,白白寫詩表達了深摯的情感。
雖欲效區區,何由枉其志。
即使渴望效法他人身上的功績,但自己的志向如何能夠實現呢?
這首詩詞揭示了詩人面對現實壓力時的焦慮與困惑。詩人自稱為“素寡名利心”,表達出他不追求名利的心態。他感到自己的能力有限,難以達到“周圓”的境地。他依靠歲月積累,屢次從他人那里得到贈與和支持。但是,他也感受到物質的溫情和東西的饋贈所帶來的壓力。他的心情浮漂不定,因為自己在物質上的欠缺和不足。他的情緒受到了來信的風雨所影響。他感到自己的能力不足以完成手頭的事情,因此對朋友和親人的責任感到愧疚。而且,他還為一份官職的壓力所累。詩人覺得自己原本就是一個沒有落腳之地的困惑之人,即使返回故鄉也沒有放置他的地方。思考了自己的無力感和無法實現的夢想之后,他為自己寫下了這篇詩,表達出追求的志向。但是他感到自己的志向很小,如何能夠實現這個微小的志向呢?整首詩情感沉郁,表達了心境的低落和無助,同時也體現了詩人對于追求自己志向的無奈和糾結。 |
|