|
閑居寄端及重陽(yáng) / 作者:韋應(yīng)物 |
山明野寺曙鐘微,雪滿幽林人跡稀。
閑居寥落生高興,無(wú)事風(fēng)塵獨(dú)不歸。
|
|
閑居寄端及重陽(yáng)解釋: 《閑居寄端及重陽(yáng)》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物創(chuàng)作的一首詩(shī)。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
山明野寺曙鐘微,
雪滿幽林人跡稀。
閑居寥落生高興,
無(wú)事風(fēng)塵獨(dú)不歸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寂靜閑散的居所,詩(shī)人寄思重陽(yáng)之際,感嘆自己的清貧寂寞。通過(guò)描繪山寺、雪景和寧?kù)o祥和的環(huán)境,詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)繁忙塵囂世界的避世之志,并且表達(dá)了一種寂寥所帶來(lái)的高興和舒適之感。
賞析:
該詩(shī)通過(guò)山明野寺、曙鐘微響的描繪,展示了一個(gè)早晨的寧?kù)o景色。融入了雪景的描寫,進(jìn)一步增強(qiáng)了詩(shī)中的寂靜感。"人跡稀"一句表明了這個(gè)地方很少有人跡。接下來(lái),詩(shī)人以"閑居寥落"表達(dá)了自己的避世之志,表示在這個(gè)寂靜的地方生活的自由和滿足感。"無(wú)事風(fēng)塵獨(dú)不歸"一句展示了詩(shī)人對(duì)喧囂繁忙世界的不歸之意,反映了他追求寧?kù)o和避世的愿望。
整首詩(shī)展示了一個(gè)寂靜而寧?kù)o的景象,同時(shí)也呈現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)繁忙世界的厭倦和對(duì)避世生活的渴望。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描繪和深邃的情感,使讀者對(duì)人世喧囂的對(duì)比更加明顯,同時(shí)也引發(fā)了人們對(duì)寧?kù)o和寂靜生活價(jià)值的思考。 |
|