|
|
月暗竹亭幽,螢光拂席流。
還思故園夜,更度一年秋。
自愜觀書(shū)興,何慚秉燭游。
府中徒冉冉,明發(fā)好歸休。
|
|
夜對(duì)流螢作解釋: 《夜對(duì)流螢作》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物的作品。詩(shī)中描繪了一個(gè)夜晚,當(dāng)月亮被云彩遮蔽,只有幽暗的竹亭和閃爍的螢火蟲(chóng)相伴。詩(shī)人思念故園的夜晚,并感嘆時(shí)間的匆匆流逝。
詩(shī)中的流螢是作為詩(shī)人思念故園和時(shí)間流轉(zhuǎn)的象征。在幽暗的亭子中,詩(shī)人倚著席子,感受到螢火蟲(chóng)輕柔的觸摸。這種有別于宏大的自然景色的細(xì)微之感,將讀者的注意力放在了詩(shī)人內(nèi)心的感受上。
詩(shī)人思念故園的夜晚,已經(jīng)過(guò)去了一年的秋天。這句表達(dá)了詩(shī)人時(shí)間流逝的憂慮和對(duì)故園的懷念之情。詩(shī)人自享觀書(shū)的愉悅心情,卻對(duì)自己的閑逸生活感到慚愧,因?yàn)樵诔⒅校皇且粋€(gè)微不足道的官員,對(duì)自己在官場(chǎng)上的位置不滿。
詩(shī)詞中善于運(yùn)用對(duì)比手法,通過(guò)夜晚的寂靜和流動(dòng),營(yíng)造出一種凄涼的氛圍。詩(shī)人描繪了一個(gè)幽暗的景象,表達(dá)了對(duì)故園的思念和對(duì)時(shí)間流逝的感慨。整體上,這首詩(shī)詞將人的內(nèi)心情感與自然景色相融合,展示了唐代詩(shī)人獨(dú)特的審美情趣和情感表達(dá)方式。 |
|