|
避寇糝潭登李彥修延秀閣 / 作者:王之道 |
王師千里下邦畿,三月宜新對(duì)敵圍。
江上扁舟隨處是,煙中華屋轉(zhuǎn)頭非。
逢人借問(wèn)何時(shí)定,有客來(lái)傳二圣歸。
已辦笭箵學(xué)元結(jié),卜鄰猶冀不相違。
|
|
避寇糝潭登李彥修延秀閣解釋?zhuān)?/h2> 《避寇糝潭登李彥修延秀閣》是宋代王之道的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
王師千里下邦畿,
三月宜新對(duì)敵圍。
江上扁舟隨處是,
煙中華屋轉(zhuǎn)頭非。
逢人借問(wèn)何時(shí)定,
有客來(lái)傳二圣歸。
已辦笭箵學(xué)元結(jié),
卜鄰猶冀不相違。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以宋代時(shí)期抵御敵軍的壯麗場(chǎng)景為背景,表達(dá)了作者對(duì)國(guó)家安寧和盛世復(fù)興的期待和祈愿。詩(shī)中描繪了王師千里出征、三月春風(fēng)吹新,為了應(yīng)對(duì)敵軍的包圍,王師以船只進(jìn)入江上,到處都是船只的身影。然而,即使在煙霧彌漫的華屋之中,轉(zhuǎn)頭望去卻并非回家的方向。作者在旅途中遇到人們,向他們借問(wèn)何時(shí)能夠結(jié)束戰(zhàn)亂,有客人前來(lái)傳達(dá)二圣(指孔子和孟子)的思想歸來(lái)之時(shí)。作者已經(jīng)準(zhǔn)備好了笭箵(指作戰(zhàn)用的弓箭)和學(xué)問(wèn)(指學(xué)習(xí)),希望與鄰國(guó)保持和睦,仍然期待著彼此之間不會(huì)發(fā)生沖突。
賞析:
這首詩(shī)描繪了戰(zhàn)亂時(shí)期下的景象,通過(guò)描述戰(zhàn)爭(zhēng)的現(xiàn)實(shí)和人們對(duì)和平的渴望,表達(dá)了作者對(duì)國(guó)家安寧和繁榮的向往。詩(shī)中運(yùn)用了自然景物和人物對(duì)比的手法,通過(guò)描繪江上扁舟與煙中華屋的對(duì)比,表達(dá)了作者內(nèi)心的矛盾和希望。詩(shī)中的笭箵和學(xué)問(wèn)象征著戰(zhàn)爭(zhēng)和知識(shí),作者既準(zhǔn)備好了戰(zhàn)斗的武器,也注重學(xué)習(xí)和文化的發(fā)展。最后表達(dá)了作者希望鄰國(guó)能夠和平相處的愿望,表現(xiàn)出一種理想化的政治態(tài)度。
整體而言,這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了戰(zhàn)亂時(shí)期的景象,通過(guò)對(duì)比和象征手法,表達(dá)了作者對(duì)和平與繁榮的向往,并展現(xiàn)了他對(duì)國(guó)家安寧和鄰國(guó)友好的期望。 |
|