柔桑生中國,婀娜當陽春出自哪一首詩以及相關(guān)介紹 |
“柔桑生中國,婀娜當陽春”是出自《劉基》創(chuàng)作的“感懷二十四首”,總共“7”句,當前“柔桑生中國,婀娜當陽春”是出自第1句。
“柔桑生中國,婀娜當陽春”解釋: 這首詩出自明朝劉基的《感懷二十四首》之一。首先我們來解析“柔桑生中國,婀娜當陽春”這兩句。 **解釋:** - “柔桑生中國”,指的是柔軟的桑樹生長在中國的土地上。 - “婀娜當陽春”,形容這些桑樹在春天里顯得非常美麗和優(yōu)雅。“婀娜”一詞常用來描繪女性或植物的姿態(tài)優(yōu)美,這里用來形容桑樹在春季中的姿態(tài)。 **背景與作者想法:** 劉基是明朝著名的政治家、文學家。這首詩通過描寫柔嫩的桑樹在陽春三月里的景象,引出對人生和社會現(xiàn)象的感慨。桑樹在中國古代文化中常常和養(yǎng)蠶業(yè)聯(lián)系在一起,而養(yǎng)蠶業(yè)又是中國古代重要的經(jīng)濟活動之一。 在這兩句里,劉基以春天生機勃勃、充滿希望的景象為背景,暗示了接下來將要表達的主題:盡管現(xiàn)在一切看起來美好繁榮,但未來可能會面臨困難與挑戰(zhàn)。這種對比手法在后面的詩句中得到了進一步的發(fā)展和體現(xiàn)。
查看完整“柔桑生中國,婀娜當陽春”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當前就是第一句,沒有上一句了
下一句:柔桑生中國,婀娜當陽春 的下一句
|
|