|
次韻秦壽之題五祖 / 作者:王之道 |
栽花傳法總吾身,生滅無(wú)煩取次論。
一夢(mèng)儻從今日覺(jué),群峰應(yīng)許此山尊。
塔中相好如來(lái)真,手里衣盂達(dá)磨存。
若遇小兒宜借問(wèn),性華何處更尋根。
|
|
次韻秦壽之題五祖解釋?zhuān)?/h2> 《次韻秦壽之題五祖》是宋代王之道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
栽花傳法總吾身,
生滅無(wú)煩取次論。
一夢(mèng)儻從今日覺(jué),
群峰應(yīng)許此山尊。
塔中相好如來(lái)真,
手里衣盂達(dá)磨存。
若遇小兒宜借問(wèn),
性華何處更尋根。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)佛教思想和修行的體驗(yàn)和感悟。詩(shī)人將自己比喻為栽培花卉的園丁,將佛法比作這些花卉。他認(rèn)為生死輪回是自然無(wú)常的,不必過(guò)多糾結(jié)于其中的細(xì)節(jié)。他意識(shí)到一切皆為夢(mèng)幻,只有從今天醒悟,才能獲得真正的覺(jué)悟。他期待群山能夠認(rèn)可他的修行成果,將他視為尊貴的人物。在佛塔中,他與如來(lái)真實(shí)的相遇,手持衣缽和磨砂,象征著他對(duì)佛法的堅(jiān)守和修行。詩(shī)人鼓勵(lì)那些有疑問(wèn)的人向他請(qǐng)教,表達(dá)了他愿意與他人分享佛法智慧的態(tài)度。他詢(xún)問(wèn)這些人,佛性的真諦究竟在何處,如何才能更好地尋找到佛性的本源。
賞析:
這首詩(shī)詞以雅致的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)佛教修行的認(rèn)知和體悟。通過(guò)花卉的比喻,詩(shī)人將佛法的傳承與自己的生命融為一體,強(qiáng)調(diào)了修行的重要性。他對(duì)生死輪回的看法是超越世俗的,以一種超然的態(tài)度對(duì)待生命的起伏和變化。詩(shī)人在一夢(mèng)覺(jué)醒的境界中,渴望得到群山的認(rèn)可,表達(dá)了對(duì)自己修行成果的期望和追求。通過(guò)描寫(xiě)塔中與如來(lái)相會(huì)的場(chǎng)景,詩(shī)人展示了對(duì)佛法的虔誠(chéng)和對(duì)真理的追求。最后,詩(shī)人鼓勵(lì)他人向他請(qǐng)教,體現(xiàn)了他愿意與他人分享佛法智慧的善意和開(kāi)放心態(tài)。整首詩(shī)詞意境深遠(yuǎn),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)佛教信仰和修行的熱愛(ài)和追求,給人以啟迪和思考。 |
|