登高望四方,但見山與河出自哪一首詩以及相關(guān)介紹 |
“登高望四方,但見山與河”是出自《劉基》創(chuàng)作的“旅興”,總共“7”句,當(dāng)前“登高望四方,但見山與河”是出自第3句。
“登高望四方,但見山與河”解釋: 這首詩出自明朝著名政治家、文學(xué)家劉基的《旅興》。整首詩歌表達(dá)了詩人旅途中的孤獨(dú)感以及對未來的迷茫和憂慮。 “登高望四方,但見山與河”這兩句的意思是:登上高處向四周眺望,只能看到連綿起伏的山脈和蜿蜒流淌的河流。這不僅描繪了詩人所見到的自然景象,也隱喻著詩人在人生旅途中的孤獨(dú)感以及對未來的迷茫。 在故事背景方面,《旅興》反映了劉基在動蕩不安的時代背景下,個人命運(yùn)與國家前途之間的矛盾心情。他雖然才華橫溢,但在政治斗爭中屢遭挫折,這首詩正是他在這種心境下創(chuàng)作的,表達(dá)了他對現(xiàn)實世界的無奈和對未來道路的困惑。 作者通過“登高望四方”這一動作,不僅展現(xiàn)了自然景觀,更深層次地反映了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)與無助感,以及對未來的不確定性和迷茫。
查看完整“登高望四方,但見山與河”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:登高望四方,但見山與河 的上一句
下一句:登高望四方,但見山與河 的下一句
|
|