|
次韻閻甥伯溫池上八首 / 作者:晁補(bǔ)之 |
池深不可臨,際水作石磴。
塵埃攪百里,得此亦差勝。
晨朝看雨坐,蛙喜律呂應(yīng)。
有兒不鼓篋,共此疏懶興。
|
|
次韻閻甥伯溫池上八首解釋: 詩(shī)詞:《次韻閻甥伯溫池上八首》
朝代:宋代
作者:晁補(bǔ)之
池深不可臨,際水作石磴。
塵埃攪百里,得此亦差勝。
晨朝看雨坐,蛙喜律呂應(yīng)。
有兒不鼓篋,共此疏懶興。
中文譯文:
池塘很深,無(wú)法近前觀看,水面邊石頭鋪成石磴。
塵埃揚(yáng)起遮蔽了百里的景色,但仍覺(jué)得這里勝過(guò)其他地方。
清晨坐著觀賞雨水,青蛙歡喜地鳴叫奏出悅耳的音樂(lè)。
有些人憂慮繁忙,不愿意打開(kāi)書(shū)柜,只想陶醉于這種悠閑的興致。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描述了作者在一個(gè)池塘邊的情景。詩(shī)中的池塘深邃,不容易近距離觀看,但池邊鋪有石磴,為人提供了觀賞的便利。塵埃飛揚(yáng)遮蔽了遠(yuǎn)處的景色,但作者認(rèn)為這里的美景勝過(guò)其他地方。
在清晨,作者坐在池塘邊,欣賞著雨水的降臨。青蛙的鳴叫奏出了悅耳的樂(lè)曲,與雨水形成和諧的音樂(lè)交響。這種景色和聲音給作者帶來(lái)了愉悅的心情。
最后兩句表達(dá)了一種悠閑自得的情緒。有些人忙碌于瑣事,不愿意打開(kāi)書(shū)柜,而作者則享受這種悠閑的心境,不在乎一些瑣事的繁雜,只希望陶醉于這種寧?kù)o而悠閑的氛圍中。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了池塘景致,通過(guò)對(duì)自然景色和聲音的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)寧?kù)o、悠閑生活的向往和追求。詩(shī)中的意境清新宜人,給人一種寧?kù)o、舒適的感受,展現(xiàn)了宋代文人的閑適心態(tài)和對(duì)自然的熱愛(ài)。 |
|