|
題工部文侍郎周翰郭熙平遠(yuǎn)二首一 / 作者:晁補(bǔ)之 |
漁村半落楚江邊,林外秋原雨外天。
誰(shuí)倚竹樓邀大艑,天涯暮色已蒼然。
|
|
題工部文侍郎周翰郭熙平遠(yuǎn)二首一解釋: 《題工部文侍郎周翰郭熙平遠(yuǎn)二首一》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
漁村半落楚江邊,
林外秋原雨外天。
誰(shuí)倚竹樓邀大艑,
天涯暮色已蒼然。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)漁村半沉在楚江邊的景象,秋天的原野和天空都被雨水籠罩。詩(shī)人詢問站在竹樓上的人是誰(shuí),邀請(qǐng)他一同乘坐大船遠(yuǎn)行。天涯的夜色已經(jīng)變得蒼茫。
賞析:
這首詩(shī)詞通過描繪自然景觀和寥廓的畫面,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別和遠(yuǎn)方的思念之情。以下是對(duì)每個(gè)句子的具體分析:
1.漁村半落楚江邊:
這句描述了漁村半沉沒在楚江邊的景象。漁村的存在形象化地顯示出人類的居住點(diǎn),與江邊的秋水形成了鮮明的對(duì)比。這種對(duì)比營(yíng)造了一種寧?kù)o而孤寂的氛圍。
2.林外秋原雨外天:
這句表達(dá)了秋天的原野和天空都被雨水籠罩的景象。林外的秋原和雨中的天空相互交織,形成了一種模糊的邊界。這種模糊的感覺增強(qiáng)了詩(shī)中的離別和遠(yuǎn)方的意象。
3.誰(shuí)倚竹樓邀大艑:
這句是詩(shī)人對(duì)站在竹樓上的人的詢問和邀請(qǐng)。竹樓象征著高處和遠(yuǎn)方,而大艑則代表遠(yuǎn)行的船只。詩(shī)人通過這句話表達(dá)了對(duì)陪伴和共同遠(yuǎn)行的愿望,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)離別的思念。
4.天涯暮色已蒼然:
這句描述了天涯的夜色變得蒼茫。天涯指的是遠(yuǎn)方的邊界,而暮色則表示夜晚的降臨。這句話傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方的思念和對(duì)未知世界的向往。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言描繪了離別和遠(yuǎn)方的情感,通過自然景觀的描繪和象征物的運(yùn)用,營(yíng)造出一種寂靜而迷離的氛圍。同時(shí),詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)行和未知世界的渴望也透露出一種對(duì)冒險(xiǎn)和探索的向往。整首詩(shī)通過意象的交織和情感的流露,展現(xiàn)了晁補(bǔ)之獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。 |
|