|
|
譙都司馬拙依然,翻手為云絕可憐。
惟有鳳翔周錄事,手書連月寄同年。
|
|
累得周同年鍔書解釋: 《累得周同年鍔書》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
譙都司馬拙依然,
翻手為云絕可憐。
惟有鳳翔周錄事,
手書連月寄同年。
詩意:
這首詩詞描繪了宋代時(shí)期,身居官職的普通官員周錄事在忙碌的工作中寄予朋友的信件。作者通過描繪周錄事的辛勞和勤奮,表達(dá)了對他的欣賞和敬意。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現(xiàn)了一個平凡官員的形象,同時(shí)也折射出作者對勤勉工作的推崇和對友情的珍視。下面對每個句子進(jìn)行分析:
1.譙都司馬拙依然:
這句描繪了譙都司馬(地方官的職位)的笨拙形象。司馬是古代官職之一,譙都指的是當(dāng)時(shí)的地方行政中心。這里的拙意味著他的工作不夠出色,有些笨拙。這種描述可能是對普通官員的一種描摹,凸顯了他們平凡的形象。
2.翻手為云絕可憐:
翻手為云形容了周錄事的忙碌和奔波,意味著他處理事務(wù)繁忙,手忙腳亂。這里的絕可憐表達(dá)了對他辛勞的同情之情,覺得他的辛苦是令人憐憫的。
3.惟有鳳翔周錄事:
這句表達(dá)了作者對周錄事的贊賞和特殊的關(guān)注。鳳翔是當(dāng)時(shí)的地名,指代周錄事所在的地方。"惟有"表示周錄事是唯一的例外,暗示他在眾多官員中有著與眾不同的地位或表現(xiàn)。
4.手書連月寄同年:
這句表達(dá)了周錄事給同年(同輩朋友)寫信的頻繁和持續(xù)。手書連月表示他頻繁地親自寫信,寄給同年,傳達(dá)他的思念和關(guān)心。
整首詩詞通過簡短的句子和形象的描寫,展示了一個普通官員的形象和他的辛勤工作,同時(shí)也傳達(dá)了作者對勤奮工作和真摯友情的贊美。這首詩詞雖然簡潔,卻通過幾個形象生動的句子,勾勒出了一個平凡而真實(shí)的畫面,引發(fā)讀者對普通官員辛勤付出和友情的思考和共鳴。 |
|