|
|
激箭波濤上,為梁木石雄。
鐵牛驚陜右,流馬出關(guān)東。
潦集連艘斷,冰融一水通。
詢(xún)謀自誰(shuí)可,賢有贊皇公。
|
|
蒲津系橋次李棻韻解釋?zhuān)?/h2> 《蒲津系橋次李棻韻》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
激箭波濤上,為梁木石雄。
鐵牛驚陜右,流馬出關(guān)東。
潦集連艘斷,冰融一水通。
詢(xún)謀自誰(shuí)可,賢有贊皇公。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅壯麗的景象,表達(dá)了作者對(duì)正直、賢能的贊美,以及對(duì)國(guó)家繁榮和統(tǒng)一的期望。
賞析:
這首詩(shī)詞以生動(dòng)的形象和雄渾的氣勢(shì)展示了作者對(duì)國(guó)家的贊美和期望。下面對(duì)每一句進(jìn)行詳細(xì)解析:
1."激箭波濤上,為梁木石雄。"這句描繪了激流奔涌的河水,象征著國(guó)家的繁榮和活力。梁、木、石是指橋梁的構(gòu)造材料,意味著國(guó)家建設(shè)的堅(jiān)固和強(qiáng)大。
2."鐵牛驚陜右,流馬出關(guān)東。"這句表達(dá)了鐵牛(指戰(zhàn)車(chē))的威力驚動(dòng)了西北的陜西地區(qū),流馬(指快馬)出現(xiàn)在東部的邊關(guān)地區(qū)。這里描繪了國(guó)家的邊疆地區(qū)安定有序,軍事力量強(qiáng)大。
3."潦集連艘斷,冰融一水通。"這句描繪了河流的波濤洶涌,潦倒的船只連成一片,冰雪融化后水流暢通。這里可以理解為國(guó)家內(nèi)外交通暢通,經(jīng)濟(jì)繁榮。
4."詢(xún)謀自誰(shuí)可,賢有贊皇公。"這句表達(dá)了作者對(duì)國(guó)家事務(wù)的關(guān)切,希望能尋找到賢能之士來(lái)治理國(guó)家。贊皇公指的是贊成,這里可以理解為贊揚(yáng)皇帝的明智決策。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景觀和運(yùn)用象征意象,表達(dá)了作者對(duì)國(guó)家繁榮、統(tǒng)一和對(duì)賢能領(lǐng)導(dǎo)者的期望。激烈的景象和壯麗的語(yǔ)言使得這首詩(shī)詞具有豪放的藝術(shù)風(fēng)格,展現(xiàn)了晁補(bǔ)之對(duì)國(guó)家興旺昌盛的熱切向往。 |
|