|
西歸七首次韻和泗州十五叔父三 / 作者:晁補(bǔ)之 |
暮投古店宿,夜聞狐貍嗥,仆夫告行邁,起視月尚高,清霜來何許,不覺滿我袍,逆舍良非時,求前茲已勞,
|
|
西歸七首次韻和泗州十五叔父三解釋: 《西歸七首次韻和泗州十五叔父三》是宋代晁補(bǔ)之的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
暮投古店宿,
夜聞狐貍嗥,
仆夫告行邁,
起視月尚高。
在黃昏時分投宿于古老的店鋪,
夜晚聽到狐貍的嗥叫聲,
隨從告知行程已經(jīng)前進(jìn),
我起身仰望,月亮依然高懸。
詩的開頭描繪了主人公黃昏時分投宿在一家古老的店鋪。暮色漸深,夜幕降臨,此時聽到遙遠(yuǎn)的狐貍嗥叫聲,增添了一絲詩情畫意。仆人告知行程已經(jīng)繼續(xù)前進(jìn),主人公起身仰望,發(fā)現(xiàn)夜空中的月亮依然高掛,時光已經(jīng)過去,但月亮仍然靜靜地照耀著大地。
清霜來何許,
不覺滿我袍,
逆舍良非時,
求前茲已勞。
不知從何處來的清晨霜氣,
不知不覺間已覆滿了我的衣袍,
逆境下的住處并不適時,
尋求前方的路已經(jīng)辛勞。
詩的后半部分表達(dá)了主人公對環(huán)境的感嘆和對前行路途的疲憊。清晨的時候,不知道從何處飄來了清霜,不經(jīng)意間已經(jīng)覆滿了主人公的衣袍,暗示著時間的流轉(zhuǎn)和歲月的變遷。主人公所處的住處并不適時,可能是在逆境中停留或者離開的時機(jī)不對,給他帶來了不便。雖然如此,他依然努力尋求前方的路,但已經(jīng)感到疲憊和勞累。
整首詩以簡潔的語言描繪了主人公西歸途中的一幕幕景象,表達(dá)了他在旅途中的感受和思考。通過描寫黃昏投宿、夜晚狐貍嗥叫、仆人的告知、仰望月亮、清晨的霜氣以及逆境下的停留,詩中融入了自然景色和人物情感,展現(xiàn)了旅途中的孤寂、疲憊和對未來的追求。整首詩以簡練的語言給人以深思和共鳴,體現(xiàn)了宋代詩人晁補(bǔ)之的才華和對人生的思考。 |
|