“陶令八十日,長歌歸去來”是出自《李白》創作的“對酒醉題屈突明府廳”,總共“4”句,當前“陶令八十日,長歌歸去來”是出自第1句。
“陶令八十日,長歌歸去來”解釋: 首先,《陶令八十日,長歌歸去來》并非李白的作品,而是出自中國東晉時期的文學家陶淵明(又名潛,字元亮)。 這句話的翻譯大致是:“在官職八十天后,陶潛以長歌表達他要辭官回家的決心。”“八十日”可能是指他在彭澤縣令任上的時間,“長歌歸去來”是他決心回歸田園生活的寫照。 當時創作背景感想:陶淵明生活在東晉末年至南北朝初期,他目睹了國家動蕩、民生疾苦。在這樣的背景下,他選擇辭官歸田,追求與自然和諧相處的生活態度。 對這句話的評價:這句話充分體現了陶淵明“君子不器”的人格特點,他不僅是一位出色的詩人,更是堅持個人價值與道義的獨立個體。這種精神在中國古代文化中具有很高的價值和影響力。
查看完整“陶令八十日,長歌歸去來”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:當前就是第一句,沒有上一句了
下一句:陶令八十日,長歌歸去來 的下一句
|
|