国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語(yǔ)造 辭海百科
澠池道中寄福昌令張景良通直分句解釋?zhuān)?/div>

1:十年一夢(mèng)間湖湘,欲往從之道阻長(zhǎng)

2:可但知君愛(ài)彭澤,不應(yīng)言我薄淮陽(yáng)

3:馬穿崤底流泉白,鳥(niǎo)下關(guān)頭落照黃

4:愁作驛亭寒不寐,懷人思古九回腸

澠池道中寄福昌令張景良通直 / 作者:晁補(bǔ)之

十年一夢(mèng)間湖湘,欲往從之道阻長(zhǎng)。

可但知君愛(ài)彭澤,不應(yīng)言我薄淮陽(yáng)。

馬穿崤底流泉白,鳥(niǎo)下關(guān)頭落照黃。

愁作驛亭寒不寐,懷人思古九回腸。


澠池道中寄福昌令張景良通直解釋?zhuān)?/h2>
《澠池道中寄福昌令張景良通直》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

澠池道中寄福昌令張景良通直

十年一夢(mèng)間湖湘,

欲往從之道阻長(zhǎng)。

可但知君愛(ài)彭澤,

不應(yīng)言我薄淮陽(yáng)。

馬穿崤底流泉白,

鳥(niǎo)下關(guān)頭落照黃。

愁作驛亭寒不寐,

懷人思古九回腸。

中文譯文:

在澠池的路上給福昌令張景良通直寄去

十年之間如夢(mèng)般飛逝,我渴望前往湖湘之地,

但道路阻隔漫長(zhǎng)。

我只知道你喜愛(ài)彭澤,

卻不應(yīng)該說(shuō)我對(duì)淮陽(yáng)漠不關(guān)心。

馬穿過(guò)崤山腳下的流泉,水波清澈,

鳥(niǎo)兒飛過(guò)關(guān)口時(shí),夕陽(yáng)下泛起金黃的光輝。

愁苦困擾著我,在驛亭中寒冷難眠,

思念之情使我回憶古人的故事,九次回腸轉(zhuǎn)動(dòng)。

詩(shī)意和賞析:

這首詩(shī)以離別之情為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)福昌令張景良通直的思念之情。詩(shī)人在澠池的道路上,回想起與張景良通直的分別已經(jīng)有十年之久,仿佛是一場(chǎng)夢(mèng)境般的流逝。詩(shī)人渴望前往湖湘之地,但是道路崎嶇遙遠(yuǎn),阻擋了他的去意。

詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)張景良通直的了解和深情。詩(shī)人說(shuō)他只知道張景良通直喜愛(ài)彭澤,而自己并沒(méi)有說(shuō)起自己對(duì)淮陽(yáng)的感受,暗示了他對(duì)張景良通直的關(guān)心和體貼。

詩(shī)中的景物描寫(xiě)給人以清新的感覺(jué)。馬匹穿過(guò)崤山腳下的流泉,水波清澈明亮,鳥(niǎo)兒從關(guān)口飛過(guò),夕陽(yáng)下呈現(xiàn)出金黃色的光輝,展現(xiàn)了自然的美麗和生機(jī)。

詩(shī)人的內(nèi)心愁苦在驛亭中得到了凸顯,他因思念而難以入眠。他懷念過(guò)去的友誼和與張景良通直的交往,思緒回憶起古人的故事和傳說(shuō),九回腸轉(zhuǎn)動(dòng),表達(dá)了他內(nèi)心的情感波瀾。

整首詩(shī)表達(dá)了深深的離別之情和思念之情,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫(xiě)和個(gè)人感受的抒發(fā),展現(xiàn)了詩(shī)人的情感世界和內(nèi)心的痛苦掙扎。這種情感的真摯和細(xì)膩是宋代詩(shī)詞的典型特點(diǎn),也是晁補(bǔ)之作品的鮮明特色。




查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
主站蜘蛛池模板: 秀山| 文化| 同仁县| 慈利县| 芦溪县| 余姚市| 长葛市| 巴楚县| 获嘉县| 东兰县| 慈溪市| 西畴县| 宝兴县| 海宁市| 鹰潭市| 保定市| 霍林郭勒市| 额敏县| 谷城县| 蓝山县| 郯城县| 东乡县| 玉田县| 富民县| 金塔县| 湘潭市| 绩溪县| 赞皇县| 余江县| 惠州市| 额敏县| 云阳县| 高邮市| 荆州市| 阳曲县| 广丰县| 四子王旗| 玉溪市| 青州市| 漾濞| 大邑县|