|
宴桃源 / 作者:晁補之 |
往歲真源謫去。
紅淚揚州留住。
飲罷一帆東去,去入楚江寒雨。
無緒。
無緒。
今夜秦淮泊處。
|
|
宴桃源解釋: 《宴桃源》是一首宋代晁補之創(chuàng)作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
往歲真源謫去。
紅淚揚州留住。
飲罷一帆東去,
去入楚江寒雨。
無緒。無緒。
今夜秦淮泊處。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人離開真源后在揚州的宴會場景。詩人在宴會中飲酒,酒過三巡之后,他告別宴會,踏上歸途,進入楚江的雨夜之中。詩人心緒萬千,感慨萬分,似乎有太多的事情和情感無法釋懷。最后,他停泊在秦淮河的某個地方。
賞析:
這首詩詞以清麗細膩的筆觸表達了詩人內(nèi)心的情感和思緒。詩人的真源可能指的是家鄉(xiāng)或者是內(nèi)心的追求,他離開真源已經(jīng)很久,而紅淚代表了他對離別的痛苦和留戀之情。詩人在宴會中的飲酒顯現(xiàn)出他對逝去時光的懷念和對現(xiàn)實生活的無奈。他告別宴會,踏上東歸之路,進入楚江的寒雨之中,這里寒雨的描繪增加了詩詞的憂郁氛圍。詩中反復出現(xiàn)的“無緒”表達了詩人此時的心情,他感到無法釋懷,思緒紛亂。最后一句描述了詩人在秦淮河停泊,暗示他此時的孤獨和迷失。
整首詩詞以樸素的語言和細膩的描寫展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的思緒和情感。通過對離別、追憶和寂寞的描繪,表達了詩人對往事的留戀和對現(xiàn)實的無奈,展現(xiàn)了一種愁思和迷茫的情緒。這首詩詞以其深邃的意境和細膩的表達,使讀者在閱讀中感受到了作者的情感共鳴,引發(fā)對離別、彷徨和人生意義的思考。 |
|