|
醉落魄(用韻和李季良泊山口) / 作者:晁補之 |
高鴻遠鶩。
溪山一帶人煙簇。
知君舟近漁磯宿。
輕素橫溪,天淡掛寒玉。
誰家紅袖闌干曲。
南陵風軟波平綠。
幽吟無伴芳尊獨。
清瘦休文,一夜傷單縠。
|
|
醉落魄(用韻和李季良泊山口)解釋: 《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》是宋代晁補之創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
高遠的天空中,鴻雁飛翔。溪山之間,人煙聚集。我知道你的船只靠近漁磯,夜宿在此。清淡的衣裳橫掛在溪邊,天空淡淡地掛著寒冷的玉。是哪家姑娘在紅袖遮擋著窗干,唱起了動人的曲調。南陵的風輕柔,波浪平靜如綠。我幽吟著,沒有伴侶,只有芳酒陪伴著我一個人。瘦削的身影不必矯揉造作,一夜的傷感只能埋在孤寂之中。
詩意和賞析:
這首詩以自然景色和人情風景為背景,表達了詩人內心的孤寂和愁苦。詩中描繪了高遠的天空中鴻雁飛翔的景象,展示了廣闊自由的意境。溪山之間人煙聚集,顯示了人們的繁忙和喧囂。詩人觀察到船只停靠在漁磯,夜晚的宿泊點,表達了一種寂寥和離別的情感。輕素橫溪的描述表現了淡雅的生活態度。天空淡淡掛著寒冷的玉,暗示著秋涼的氛圍。紅袖闌干曲是指某個姑娘在遮擋窗臺,歌唱動人的曲調,傳遞出詩人對情感的渴望和思念。南陵的風輕柔,波浪平靜如綠,給人一種寧靜和恬淡的感覺。詩人獨自吟唱,沒有伴侶,只有芳酒陪伴,形成了一種孤獨的景象。清瘦休文,一夜傷單縠,表達了詩人內心的痛苦和憂傷。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感,揭示了詩人內心深處的孤獨和無奈,給人以深思和共鳴。 |
|