|
酬王秀才 / 作者:齊己 |
相于分倍親,靜論到吟真。
王澤曾無外,風(fēng)騷甚少人。
鴻隨秋過盡,雪向臘飛頻。
何處多幽勝,期君作近鄰。
|
|
酬王秀才解釋: 酬王秀才
相于分倍親,
靜論到吟真。
王澤曾無外,
風(fēng)騷甚少人。
鴻隨秋過盡,
雪向臘飛頻。
何處多幽勝,
期君作近鄰。
中文譯文:
回應(yīng)王秀才
和你相見倍感親切,
安靜地討論到吟詠真諦。
王先生的才品早已不需外界贊賞,
風(fēng)騷才情少有人能及。
大雁伴隨秋天飛過而盡,
雪花一片片迎著臘月頻繁飄飛。
那么多秀麗勝地在哪里呢,
期望你做我的近鄰。
詩意:
這首詩是唐代詩人齊己的《酬王秀才》。齊己在這首詩中贊美了王秀才的才情和文學(xué)造詣。他認(rèn)為王秀才的文學(xué)才華已經(jīng)超越了凡俗的贊美,且鮮有人能比得上。詩人描繪了秋天的景象,大雁飛過后消失了,雪花開始頻繁地飄落在臘月。他嚮往著那些幽美的風(fēng)景,期待王秀才能夠成為他的鄰居。
賞析:
這首詩描寫了一位優(yōu)秀的秀才,對他的才情和才華給予了高度的贊揚(yáng)。詩人以婉約的筆觸寫出了秋天漸行漸遠(yuǎn)的景象,表達(dá)了對優(yōu)美勝地的向往之情。通過對王秀才的贊美,詩人也表達(dá)了對文學(xué)才華的崇敬和仰慕之情。整首詩以自然景物和贊揚(yáng)交織而成,帶給讀者一種平和舒適的感受。 |
|