|
貽張生 / 作者:齊己 |
日日見入寺,未曾含酒容。
閑聽老僧語,坐到夕陽鐘。
竹里行多影,花邊偶過蹤。
猶言謝生計,隨我去孤峰。
|
|
貽張生解釋: 詩詞《貽張生》的中文譯文如下:
日日見入寺,未曾含酒容。
每天都進入寺廟,從未沾染酒色。
閑聽老僧語,坐到夕陽鐘。
閑時聆聽老僧的教誨,坐到夕陽時分才離開。
竹里行多影,花邊偶過蹤。
走在竹林中,影子多了起來,經過花邊間偶爾有蹤影。
猶言謝生計,隨我去孤峰。
仍感謝這種簡樸的生活方式,隨著我一同去往孤峰。
這首詩詞表達了作者齊己一種清靜無畏、恬淡寧靜的生活態度。他每天都進入寺廟,無欲無求,沒有沾染酒色之事。他閑暇時聆聽老僧的教誨,直到夕陽西下,離開時鐘聲響起。詩歌以景物描寫的方式表現了作者自己的心境。竹林間的行走,只有自己的影子陪伴;偶爾經過花邊,留下一些痕跡。詩的最后兩句表達了作者對這種生活方式的滿意和感激,他認為這樣的生活使他向往的山峰更加美好,更加孤凈。整首詩寫景詠志,以簡潔的筆觸表達了作者內心的平靜與舒適,傳達出一種追求心靈自由和寧靜的精神狀態。 |
|