|
謝人惠竹蠅拂 / 作者:齊己 |
妙刮筠篁制,纖柔玉柄同。
拂蠅聲滿室,指月影搖空。
敢舍經(jīng)行外,常將宴坐中。
揮談一無(wú)取,千萬(wàn)愧生公。
|
|
謝人惠竹蠅拂解釋: 謝人惠竹蠅拂
妙刮筠篁制,纖柔玉柄同。
拂蠅聲滿室,指月影搖空。
敢舍經(jīng)行外,常將宴坐中。
揮談一無(wú)取,千萬(wàn)愧生公。
中文譯文:
感謝人家賜予的竹蠅拂,
它制作精妙,像竹篾和蠟制的一樣柔軟。
拂拭蠅蟲的聲音充滿整個(gè)房間,指向月亮的影子在空中搖曳。
我敢拋棄過(guò)往的經(jīng)書行藏,常常帶著它坐在宴會(huì)中。
雖然能盡情暢談,但無(wú)所獲得,讓我感到十分羞愧。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人齊己的作品,描述了詩(shī)人接受人家贈(zèng)予的竹蠅拂,并表達(dá)了對(duì)這份恩惠的感激之情。竹蠅拂是一種用竹篾和纖細(xì)的玉柄制成的扇子,用來(lái)拂去蟲蠅。詩(shī)中描述了拂蠅聲滿室,顯示了拂蠅的動(dòng)作輕柔而纖細(xì)。
詩(shī)中有一句“指月影搖空”,通過(guò)把竹蠅拂指向月亮的影子來(lái)形容詩(shī)人在賞月時(shí)揮舞竹蠅拂的動(dòng)作,使得整個(gè)畫面更加生動(dòng)。
詩(shī)人在最后兩句表達(dá)了自己舍棄傳統(tǒng)學(xué)問,常常帶著竹蠅拂坐在宴會(huì)中的態(tài)度。雖然能夠悠閑地暢談,但卻無(wú)所得,坦誠(chéng)地承認(rèn)自己沒有取得什么成就,感到愧對(duì)教育和公眾的期望。
整首詩(shī)以謝人家贈(zèng)予的竹蠅拂為線索,通過(guò)對(duì)竹蠅拂的描寫和自省,展示了詩(shī)人內(nèi)心的純粹和思想的超脫,以及對(duì)過(guò)往學(xué)問和社會(huì)期望的反思。 |
|