|
贈劉五經(jīng) / 作者:齊己 |
往年長白山,發(fā)憤忍饑寒。
掃葉雪霜濕,讀書唇齒干。
群經(jīng)通講解,八十尚輕安。
今日江南寺,相逢話世難。
|
|
贈劉五經(jīng)解釋: 《贈劉五經(jīng)》是唐代詩人齊己創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在過去的經(jīng)歷中經(jīng)歷了艱苦,讀書苦痛,但在今天的江南寺廟里與好友劉五經(jīng)相逢,交談世事艱難。
詩詞的中文譯文:
往年長白山,發(fā)憤忍饑寒。
過去在長白山,我發(fā)憤讀書忍受饑寒。
掃葉雪霜濕,讀書唇齒干。
清掃葉片濕潤,雪霜凍結(jié),讀書使我的嘴唇干燥。
群經(jīng)通講解,八十尚輕安。
讀了眾多經(jīng)書,理解其中的道理后,八十歲仍然覺得安詳。
今日江南寺,相逢話世難。
如今在江南的寺廟里,與劉五經(jīng)重新相遇,談論著世間的艱難。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞寫了詩人齊己年輕時的艱苦讀書經(jīng)歷以及晚年時遭遇的世間困難。詩中的長白山是指作者年輕時在尋找學問的道路上所經(jīng)歷的艱辛,發(fā)憤忍受饑寒的形容使人感受到作者的專注和堅持。掃葉雪霜濕、讀書唇齒干的描寫則表達了作者長時間埋頭苦讀的辛苦和無奈。群經(jīng)通講解、八十尚輕安則表達了作者對學識的渴望和對晚年生活的滿足。最后,江南寺廟中與劉五經(jīng)相逢話世難,是作者通過與好友交流對時世的思考和頗有感悟的寫照,體現(xiàn)了詩人對友情的珍視和對深刻世事的體悟。
整首詩詞既表達了詩人的讀書刻苦和晚年的人生感悟,也展示了唐代文人士人生的兩個重要方面:讀書和對世間的思考與感悟。同時,這首詩詞以簡潔明快的語言表達了復雜的內(nèi)涵,寥寥數(shù)語中傳遞出了深深的情感,使人深深地震撼和思索。 |
|