|
湘中感懷 / 作者:齊己 |
漁翁那會(huì)我,傲兀葦邊行。
亂世難逸跡,乘流擬濯纓。
江花紅細(xì)碎,沙鳥(niǎo)白分明。
向夕題詩(shī)處,春風(fēng)斑竹聲。
|
|
湘中感懷解釋: 《湘中感懷》是唐代詩(shī)人齊己的作品。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
漁翁那會(huì)我,傲兀葦邊行。
漁翁不知我,自在地徜徉在蘆葦叢邊行走。
亂世難逸跡,乘流擬濯纓。
在這個(gè)亂世之中,很難保住自己的閑逸生活,但我仍然努力享受大自然的純凈,好像在濯洗我的纓絡(luò)一樣。
江花紅細(xì)碎,沙鳥(niǎo)白分明。
江水中細(xì)小的紅色花朵飄散,沙鳥(niǎo)在空中清晰可見(jiàn)。
向夕題詩(shī)處,春風(fēng)斑竹聲。
夕陽(yáng)下,我在寫詩(shī)的地方,春風(fēng)吹過(guò),竹林中傳來(lái)清脆的聲音。
這首詩(shī)通過(guò)描繪自然景物,表達(dá)了齊己對(duì)亂世中的閑逸生活的向往和追求。詩(shī)中的漁翁和江花、沙鳥(niǎo)等形象,與作者相呼應(yīng)。漁翁自在自足地在蘆葦叢邊行走,象征著齊己內(nèi)心中追求自由自在、超脫塵世的意愿。而江花的紅細(xì)碎和沙鳥(niǎo)的白分明,則是對(duì)大自然純凈和絢麗的描繪。最后,作者在向夕題詩(shī)的地方,感受到了春風(fēng)和竹林的聲音,表現(xiàn)了他內(nèi)心的寧?kù)o與喜悅。
這首詩(shī)描繪了自然景物以及詩(shī)人對(duì)自由自在生活的向往,表達(dá)了對(duì)亂世繁華的消極態(tài)度,寄托了詩(shī)人對(duì)安寧樂(lè)土的追求和對(duì)自在自足生活的渴望。通過(guò)細(xì)膩的描寫和清新的意境,給人以寧?kù)o、放松和心靈的撫慰。 |
|