|
折楊柳詞四首 / 作者:齊己 |
鳳樓高映綠陰陰,凝重多含雨露深。
莫謂一枝柔軟力,幾曾牽破別離心。
館娃宮畔響廊前,依托吳王養(yǎng)翠煙。
劍去國亡臺殿毀,卻隨紅樹噪秋蟬。
秾低似中陶潛酒,軟極如傷宋玉風。
多謝將軍繞營種,翠中閑卓戰(zhàn)旗紅。
高僧愛惜遮江寺,游子傷殘露野橋。
爭似著行垂上苑,碧桃紅杏對搖搖。
|
|
折楊柳詞四首解釋: 詩詞的中文譯文為:
鳳樓高聳,映著綠陰陰,
顯得凝重多含雨露的深意。
不要說它是一支柔軟的力量,
實際上它也曾經(jīng)牽連著別離的心情。
在館娃宮畔,響著廊前的歌聲,
靠著吳王的園子,呈現(xiàn)出養(yǎng)眼的翠綠風景。
雖然劍已經(jīng)離去,國家已經(jīng)亡并且臺殿已經(jīng)毀壞,
但是紅樹仍然陪伴著秋蟬的喧囂。
這婉約的低吟,仿佛中年的陶潛的酒,
柔軟極致,像傷感的宋玉的風。
非常感謝將軍在營地里栽種,
在這青翠的環(huán)境中,閑庭信步,戰(zhàn)旗鮮紅而壯觀。
高僧們珍惜并庇護遮江寺,
而游子們卻在露水濕透野橋。
與其追逐名利進入上苑,
不如和碧桃、紅杏相伴,隨風搖曳。
這首詩描述了自然景物和人情的交織,展現(xiàn)了憂傷、離別、自在自由等情感。詩人通過描繪風景中的楊柳、翠煙、紅樹等元素,以及將軍、高僧、游子等不同身份的人物,將自然和人情融合在一起,表達了對生活的思考和情感的抒發(fā)。整首詩抒發(fā)了作者對于世俗人事的煩惱和對自然的向往之情,充滿了唐代人物樂觀、積極、豪放的氣息。 |
|