|
別李三 / 作者:元稹 |
階蓂附瑤砌,叢蘭偶芳藿。
高位良有依,幽姿亦相托。
鮑叔知我貧,烹葵不為薄。
半面契始終,千金比然諾。
人生系時(shí)命,安得無(wú)苦樂(lè)。
但感游子顏,又值馀英落。
蒼蒼秦樹云,去去緱山鶴。
日暮分手歸,楊花滿城郭。
|
|
別李三解釋: 《別李三》是唐代詩(shī)人元稹創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,下面是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
階蓂附瑤砌,叢蘭偶芳藿。
高位良有依,幽姿亦相托。
鮑叔知我貧,烹葵不為薄。
半面契始終,千金比然諾。
人生系時(shí)命,安得無(wú)苦樂(lè)。
但感游子顏,又值馀英落。
蒼蒼秦樹云,去去緱山鶴。
日暮分手歸,楊花滿城郭。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了離別的情景,表達(dá)了離別之苦和思念之情。詩(shī)中的李三可能是詩(shī)人的朋友或知己。以下是對(duì)詩(shī)的分析:
詩(shī)的前兩句描述了一座高臺(tái)上的景色,階上的蓂蔓靠在瑤砌上,叢蘭靠近芳香的藿草。這里通過(guò)描寫自然景物,為接下來(lái)的離別情景做了鋪墊。
第三、四句表達(dá)了詩(shī)人與離別對(duì)象之間的關(guān)系。詩(shī)人與離別對(duì)象都處于高位,彼此相互依靠,互相托持幽美的風(fēng)姿。
第五、六句提到了一個(gè)名叫鮑叔的人,他了解詩(shī)人的貧困,卻不因此疏遠(yuǎn)詩(shī)人。鮑叔不吝惜對(duì)待貧困的詩(shī)人,猶如烹煮平凡的葵菜一樣不輕視。這里通過(guò)鮑叔的舉動(dòng),展現(xiàn)出真摯的情感和無(wú)私的友誼。
第七、八句表達(dá)了詩(shī)人與離別對(duì)象之間的默契。他們的情感和承諾像是一張半面的鏡子,始終契合。這里通過(guò)默契的描寫,強(qiáng)調(diào)了兩人之間的深厚情感。
第九、十句表達(dá)了人生的無(wú)常和命運(yùn)的束縛。人生中充滿了苦樂(lè)的起伏,無(wú)法擺脫命運(yùn)的安排。然而,盡管如此,詩(shī)人仍然感受到了游子離別的悲傷,同時(shí)又遭遇了友誼的凋零。
最后兩句描繪了黃昏時(shí)分的離別場(chǎng)景。離別之際,楊花飄揚(yáng),滿布城郭,象征著詩(shī)人內(nèi)心的痛苦和離別的無(wú)奈。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)描繪自然景物和人與人之間的情感來(lái)表達(dá)離別的痛苦和思念之情。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,表達(dá)了人生的無(wú)常和友誼的脆弱,以及離別的傷感和無(wú)法挽回的遺憾。 |
|