|
和樂天劉家花 / 作者:元稹 |
閑坊靜曲同消日,淚草傷花不為春。
遍問舊交零落盡,十人才有兩三人。
|
|
和樂天劉家花解釋: 和樂天劉家花
閑坊靜曲同消日,
淚草傷花不為春。
遍問舊交零落盡,
十人才有兩三人。
譯文:
在寧靜的街坊中,音樂聲漸漸消逝,
淚水濕了花朵,卻無法喚來春天的氣息。
往昔的友誼已經(jīng)散盡,
只有十個人中,才有兩三個還能相見。
詩意:
本詩以描繪寂靜的街坊和失散的友誼為題材,表達了作者對逝去的時光和人際關(guān)系的感慨。作者通過對昔日的盛景和舊友的離散的描述,展現(xiàn)了歲月的無情和人事的更迭。
賞析:
《和樂天劉家花》是元稹唐代晚期的一首七絕,以簡潔的語言描繪了一幅寧靜而寂寥的景象。通過“閑坊靜曲”、“淚草傷花”的描寫,呈現(xiàn)了一種凄涼的氛圍。詩中借花比人,用傷花的形象暗喻離散的友誼,深刻表達了作者對友情破裂、舊交盡散的痛苦和惆悵之情。最后一句“十人才有兩三人”借用數(shù)字來形容舊友聚散的稀少,突出了人事的更迭和歲月的無情。
整首詩揭示了唐代晚期社會變遷中人際關(guān)系的流離和代溝的加深,以及對過去友誼的珍惜和對現(xiàn)實的無奈。以簡潔的語言和韻律流暢的句式,表達了作者內(nèi)心的感傷和思考,給人以深深的觸動。 |
|