|
代杭民答樂天 / 作者:元稹 |
翠幕籠斜日,朱衣儼別筵。
管弦凄欲罷,城郭望依然。
路溢新城市,農(nóng)開舊廢田。
春坊幸無事,何惜借三年。
|
|
代杭民答樂天解釋: 中文譯文:
翠色的簾幕遮擋著斜照的陽光,穿著朱色衣裳的客人們嚴(yán)肅地告別宴席。管弦樂器的聲音凄涼而憂傷,仿佛不想離去。城墻和郊外的景色依然如故。道路擴(kuò)展到新的城市,農(nóng)田也重新開墾。春天的街坊非常平靜,不必?fù)?dān)心過多的事情,為什么要借三年的時(shí)間呢?
詩意:
這首詩描繪了元稹所處的時(shí)代中,城市正在不斷擴(kuò)張,舊有的農(nóng)田也被重新開墾。在這個(gè)背景下,詩人對于這種變化的態(tài)度是淡然的。他認(rèn)為,城墻和郊外的景色依然如故,春天的街坊也非常平靜,沒有太多的事情需要擔(dān)心。這種淡然的態(tài)度反映了元稹對于世事變遷的一種超然心態(tài)。
賞析:
這首詩描繪了一個(gè)城市的興衰變遷,通過對城市變化和春天的安寧平和的描寫,表達(dá)了詩人淡然超脫的態(tài)度。元稹的詩歌形式簡潔,語言清新自然,表現(xiàn)了唐代文學(xué)的特點(diǎn)。詩中凄涼的音樂和遙遠(yuǎn)的城墻,表達(dá)了時(shí)間和歷史的感受。整首詩在抒發(fā)對于時(shí)光流轉(zhuǎn)與生命之脆弱的感慨之余,也反映了詩人對于人生的一種超然態(tài)度。 |
|