|
再酬復(fù)言 / 作者:元稹 |
繞郭笙歌夜景徂,稽山迥帶月輪孤。
休文欲詠心應(yīng)破,道子雖來(lái)畫(huà)得無(wú)。
顧我小才同培塿,知君險(xiǎn)斗敵都盧。
不然豈有姑蘇郡,擬著陂塘比鏡湖。
|
|
再酬復(fù)言解釋?zhuān)?/h2> 《再酬復(fù)言》是唐代詩(shī)人元稹創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
繞城的笙歌在夜景中逐漸遠(yuǎn)去,
稽山高聳,宛如系著孤獨(dú)的月輪。
停止文辭,欲吟詠的心情應(yīng)該打破,
道子雖然懂得畫(huà)畫(huà),但卻無(wú)法表達(dá)出來(lái)。
我看重自己的才華,與你一同葬送在陵墓中,
我知道你面臨著危險(xiǎn),在斗敵的都盧之間。
否則,怎么會(huì)有姑蘇郡存在,
打算著書(shū)陂塘,與鏡湖相媲美呢?
詩(shī)意:
《再酬復(fù)言》表達(dá)了詩(shī)人元稹對(duì)友人的回應(yīng)和思考。詩(shī)人描繪了夜晚繞城的笙歌悠遠(yuǎn)漸行,以及高聳的稽山與孤獨(dú)的月輪相映成趣的景象。詩(shī)人停止了詩(shī)歌的修辭,認(rèn)為自己的心情和思緒應(yīng)該打破束縛,不再受限于文辭的表達(dá)。詩(shī)中提到的“道子”指友人,指其雖然擅長(zhǎng)繪畫(huà),但卻無(wú)法將內(nèi)心的感受通過(guò)畫(huà)作表達(dá)出來(lái)。詩(shī)人對(duì)自己的才華抱有自信,但他也關(guān)注到友人面臨的危險(xiǎn),可能是指友人身處戰(zhàn)亂之地。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的思念和對(duì)友人所在的地方的祝福,以姑蘇郡為背景,將自己的文學(xué)創(chuàng)作與湖泊相媲美。
賞析:
《再酬復(fù)言》以流暢的詞句描繪了夜晚的景象,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)展示了唐代詩(shī)歌的獨(dú)特魅力。詩(shī)中的“稽山迥帶月輪孤”一句,通過(guò)山與月的對(duì)比,營(yíng)造出孤獨(dú)而寂靜的氛圍。詩(shī)人通過(guò)停止修辭的方式,表達(dá)了對(duì)自我表達(dá)和創(chuàng)作方式的思考,呼應(yīng)了當(dāng)時(shí)文人重視真實(shí)內(nèi)心感受的文學(xué)追求。詩(shī)中的“道子”一詞也增添了人情味,展示了友情和關(guān)懷。最后兩句以姑蘇郡和陂塘與鏡湖的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人所在地的美好祝福。整首詩(shī)詞通篇流暢,意境深遠(yuǎn),展示了元稹獨(dú)特的才華和對(duì)詩(shī)歌形式的駕馭能力。 |
|